interprète

Cette femme est Julie Adams, qui interprète Amelia dans LOST.
This woman is Julie Adams, who plays Amelia on Lost.
Quel est la différence entre un interprète et un traducteur ?
What is the difference between an interpreter and a translator?
Quelle est la différence entre un interprète et un traducteur ?
What is the difference between an interpreter and a translator?
Le Blue Kush Berry est également une grande interprète en extérieur.
The Blue Kush Berry is also a great performer outside.
La Commission interprète le Traité et la Cour de justice décide.
The Commission interprets the treaty and the Court of Justice decides.
Il est l’accomplissement des Écritures et leur interprète définitif.
He is the fulfilment of the Scriptures and their definitive interpreter.
Oh, j'ai toujours un interprète quand je travaille en Europe.
Oh, I always have a translator when I work in Europe.
Anton Antonov est interprète bénévole à Emmaüs International depuis 2014.
Anton Antonov has been a volunteer interpreter with Emmaus International since 2014.
Je suis interprète, traductrice et professeur de langues indépendante.
I am a free-lance interpreter, translator and teacher of languages.
Pendant que vous attendez, ils peuvent obtenir un interprète pour vous aider.
While you wait, they can obtain an interpreter to help you.
Tous les styles quand on les interprète avec sérieux, sont respectables.
All the styles when one interprets them with serious, are sizeable.
C'est quoi la différence entre un traducteur et un interprète ?
What is the difference between an interpreter and a translator?
La performance rythmique est inséparable de son interprète.
The rhythmic performance is inseparable from its performer.
Elle a travaillé comme interprète pour les peuples indigènes.
She worked as a translator for the indigenous people.
Elle travaille comme traductrice et interprète depuis 1987.
Has worked as a translator and interpreter since 1987.
Ses fans le voient comme un interprète éloquent de leurs idées.
His fans see him an eloquent interpreter of their minds.
L'Union européenne interprète cela comme un premier pas prometteur.
The European Union reads this as a promising first step.
Je suis une interprète donc mon look évolue sans cesse.
I'm a performer, so my look is constantly changing.
Je suis juste un interprète, mais toi tu es un grand auteur-compositeur.
I'm just a performer, but you are a great songwriter.
Nous avons parlé sans l'aide d'un interprète.
We talked without the aid of an interpreter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté