interplay

It is part of the interplay between nature and ourselves.
Il fait partie de l'interaction entre la nature et nous.
Valencia is characterised by the interplay of past and future.
Valence se caractérise par un dialogue entre passé et futur.
Pettigrew and Whipp emphasize the continuous interplay between these change dimensions.
Pettigrew et Whipp soulignent l'interaction continue entre ces dimensions du changement.
Accuracy depends on the interplay of the elements in the system.
L'exactitude dépend de l'interaction de ces éléments dans le système.
There is a wonderful interplay between mercy and mission.
Il existe une merveilleuse circularité entre la miséricorde et la mission.
The real economy is simply the interplay between consumers and businesses.
L'économie réelle est tout simplement l'interaction entre les consommateurs et les entreprises.
It concerns the interplay between religion and politics.
Il concerne l’interaction entre la religion et la politique.
The result is a fascinating interplay of image, light and sound.
Le résultat est une interaction fascinante d’images, de lumières et de sons.
This interplay takes place at each repetition.
Cette interaction a lieu à chaque répétition.
Synea Vision Power turbine TK-100 L - perfect interplay of all functionalities.
Turbine Synea Vision TK-100 L - l'interaction parfaite de toutes ses fonctionnalités.
The European Parliament must not be kept out of this interplay.
Le Parlement européen ne peut être tenu à l'écart de cette combinaison.
Relating to the interplay between the endocrine system and the nervous system.
Faisant référence à l’interaction entre le système endocrinien et le système nerveux.
The optimal image result is therefore achieved through the interplay of corrections.
Le résultat d'image optimal est donc atteint au moyen de l'association des corrections.
An interplay of capacities at the service of the person and society.
Un dynamisme de capacités au service de la personne et de la société.
The interplay of observation and models will be the key for progress.
La complémentarité des observations et des modèles sera la clé d’éventuels progrès.
Indeed, there is a seamless interplay between these two corporate-dominated initiatives.
En effet, il y a une interaction fluide entre ces deux initiatives dominées par les entreprises.
The interplay between the bass and the piano.
L'intéraction entre la basse et le piano (soupirs)
They are created by an interplay of light, the human eye and colour-giving substances.
Elles naissent d'une interaction entre la lumière, l'oeil humain et des substances colorantes.
In such projects, software and hardware must interplay seamlessly.
Dans le cadre de tels projets, logiciel et matériel doivent interagir de manière irréprochable.
Subparagraph (a) of paragraph (3)—interplay with paragraph (2)
Alinéa a) du paragraphe 3 - Interaction avec le paragraphe 2
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X