internalize

However, Adam chose to first internalize evil.
Cependant, Adam a choisi d'abord d'internaliser le mal.
However, abstract ideas are often difficult for students to internalize without much assistance.
Cependant, les idées abstraites sont souvent difficiles à intérioriser sans beaucoup d'aide.
We internalize ideas from our socialization.
Nous internalisons des idées suite à notre socialisation.
Don't internalize the negativity of others.
N'intériorisez pas la négativité des autres.
Yet they internalize and privatize the profits.
Toutefois, ils récupèrent et privatisent tous les gains.
We invite you to internalize, understand and feel the true meaning of the word well-being.
Nous vous invitons à intérioriser, à comprendre et sentir la vraie signification du mot bienêtre.
They have to... internalize the water.
Il faut... qu'il introduise l'eau.
Do it enough until you actually become it and internalize.
vous voyez ? Ce n'est pas — Faites-le assez jusqu'à le devenir et l'intérioriser.
New efforts have to be undertaken to internalize the multiple dimensions and costs of globalization.
De nouveaux efforts doivent être entrepris pour internaliser les multiples dimensions et les coûts de la mondialisation.
It's, like, so much to internalize.
C'est tellement à intérioriser.
Our team of professionals will help you internalize the benefits of proper breathing and good nutrition.
Notre équipe de professionnels vous aidera à intérioriser les bénéfices d’une respiration correcte et d’une bonne alimentation.
ARGENTINA called upon industrial producers to internalize the costs of, and develop plans for, waste management.
L'ARGENTINE a appelé les producteurs industriels à intégrer les coûts et à élaborer des plans de gestion des déchets.
The ability to recognize, and internalize, well-being is fundamentally linked to how a person experiences their freedom.
La capacité de reconnaitre, et d’intérioriser, le bien-être est fondamentalement liée à la façon dont une personne ressent sa liberté.
To really understand some truth and internalize a value you have to become what you want to know.
Comprendre vraiment quelque vérité et intérioriser une valeur que vous avez, et devenir ce que vous voulez connaître.
Those policies must internalize the basic principles of international human rights norms: equity, non-discrimination, participation, accountability and transparency.
Les politiques doivent intégrer les principes fondamentaux des normes internationales des droits de l'homme : équité, non-discrimination, participation, responsabilité et transparence.
Education equips and empowers young people to capture and internalize relevant knowledge, and to transform it into behavioural change.
L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.
But each of the three branches of the Tribunals must analyse, and now internalize, the significance of the completion strategy.
Chacun des trois organes du Tribunal doit analyser puis s'approprier la portée de la stratégie d'achèvement.
The purpose of this practice is for the students to internalize the theory taught through the implementation of the acquired knowledge.
Le but de cette pratique est que les étudiants intériorisent la théorie enseignée par la mise en œuvre des connaissances acquises.
To live and to survive, Kosovo must internalize and live by the expression e pluribus unum.
Pour vivre et survivre, le Kosovo doit faire sienne, doit intégrer, intérioriser, vivre cette devise : « E pluribus unum ».
The countries have been encouraged to internalize and integrate their programmes into a long-term development planning and budgeting exercise.
Ces pays ont été invités à internaliser et intégrer les programmes dans un processus de planification et de budgétisation à long terme du développement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X