intermediate goods

For instance, tires are intermediate goods when they are part of a car.
Par exemple, les pneus sont des marchandises intermédiaires dès lors qu'ils font une partie d'une voiture.
Such a policy could be applied to intermediate goods, but not to final consumption goods.
Une telle politique pourrait être appliquée aux biens intermédiaires, mais non aux biens de consommation finale.
Their imports of capital and intermediate goods already carry zero or minimal tariffs.
Leurs importations de biens de production et de biens intermédiaires supportent déjà des droits nuls ou minimaux.
These intermediate goods may cross national borders several times before they are assembled as a final product.
Ces biens intermédiaires peuvent traverser des frontières nationales à plusieurs reprises avant d'être assemblés en produits finals.
There is no term for business consumption because corporations consume only intermediate goods.
Il n'y a pas de terme représentant la consommation des entreprises, celles-ci ne consommant que des biens intermédiaires.
In Madagascar, training is targeted to small suppliers of intermediate goods for processing and exporting.
À Madagascar, la formation s'adresse aux petits fournisseurs de biens intermédiaires de la filière de traitement et d'exportation.
Incorporating intermediate goods to form a final good adds value to that good.
Les marchandises intermédiaires incorporées aux marchandises finales donnent à ces dernières plus de valeur.
Competitive exporting requires efficient access to imported raw materials, intermediate goods and capital goods.
La compétitivité des exportations requiert un accès efficace aux matières premières, aux biens intermédiaires et aux biens d'équipement.
French exports mainly consist of intermediate goods, professional equipment and automotive industry products.
Les exportations françaises sont principalement constituées de biens intermédiaires, de biens d’équipement professionnels et de produits de l’industrie automobile.
An example of this is the growing importance of outsourcing of intermediate goods and services.
Un exemple en est fourni par l'importance grandissante de l'externalisation de la production de certains biens et services intermédiaires.
Timeliness and predictability in the delivery of intermediate goods are essential to the successful management of global value chains.
Rapidité et prévisibilité des livraisons de produits intermédiaires sont essentielles pour la bonne gestion des chaînes de valeur mondiales.
These SMEs not only produce final goods and provide employment but also supply intermediate goods to larger firms.
Ces PME, qui produisent non seulement des produits finis et créent des emplois, fournissent également des produits intermédiaires aux entreprises plus importantes.
The trade reducing effect is strongest for transport intensive activities that are dependent on exports or imported intermediate goods for production.
Ce dernier effet est particulièrement marqué dans le cas des activités de production qui dépendent de l'importation ou de l'exportation de biens intermédiaires.
Trade is increasingly taking place in intermediate goods, which are used in international production processes and which require JIT deliveries of inputs.
Les échanges portent toujours plus sur des biens intermédiaires, qui sont destinés aux filières de production internationales et doivent être distribués « en flux tendus ».
Capital goods rose by 73.8 per cent, while intermediate goods, including construction materials, grew by 32.4 per cent.
Les dépenses de biens d'équipement ont augmenté elles aussi -de 73,8 % - et celles des biens intermédiaires, y compris les matériaux de construction, ont progressé de 32,4 %.
They might, for instance, include raw materials such as metal, wood or chemicals, or intermediate goods, depending on the activities of the organisation.
Celles-ci peuvent, par exemple, comprendre des matières premières telles que le métal, le bois ou des substances chimiques, ou des biens intermédiaires, selon les activités de l’organisation.
Tires purchased by customers to replace used tires are final consumption; but, not the tires installed on new cars: these are intermediate goods.
L'achat de pneus neufs pour remplacer des usagés correspond à de la consommation finale. En revanche, les pneus montés sur des voitures neuves sont des marchandises intermédiaires.
They might, for instance, include raw materials such as metal, wood or chemicals, or intermediate goods, depending on the activities of the organisation.
L'indicateur de biodiversité relatif à l'utilisation des terres, visé à l'annexe IV du règlement EMAS, peut être considéré comme un dénominateur commun.
The PPI looks at the current prices of a constant set of goods and services sold by wholesale producers and manufacturers, including raw materials, intermediate goods and finished goods.
L’IPP s’attarde sur les prix actuels d’un ensemble constant de biens et de services vendus par des producteurs et fabricants en gros, comprenant les matières brutes, les biens intermédiaires et les produits finis.
Almost all metals and crude oil are part of intermediate goods: they are not counted separately, but as part of the final good in which they are incorporated.
Quasiment tous les métaux ainsi que le pétrole brut font partie des marchandises intermédiaires : ils ne sont pas comptabilisés en tant que tels, mais en tant que composants de marchandises finales dans lesquelles ils sont incorporés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X