interdire

Les restrictions sont des effets qui interdisent une combinaison particulière d'attaquants.
Restrictions are effects that forbid a particular combination of attackers.
Ces défaillances interdisent de regarder ce nouveau rite comme légitime.
These defects forbid us to consider this new rite as legitimate.
Il n’y a pas de lois en Inde qui interdisent burqas.
There are no laws in India which ban burqas.
Cependant, les lois d'anti-discrimination interdisent l'expression de telles préférences.
However, anti-discrimination laws prohibit expression of such preferences.
Utile pour les entreprises qui interdisent sans fil dans certains domaines de l'entreprise.
Useful for companies that forbid wireless in certain areas of the enterprise.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
The licensing conditions of some software distributions forbid binary distribution.
Certains pays interdisent l'importation de certains articles.
Some countries prohibit the importation of certain articles.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
The licensing conditions of some software forbid binary distribution.
Pourquoi des pays interdisent les réseaux privés virtuels ?
Why some countries ban virtual private networks?
Tant la Cour constitutionnelle que la pratique judiciaire interdisent la discrimination.
Both the Constitution Court and judicial practice prohibit negative discrimination.
De plus, la plupart des nations modernes interdisent la polygamie.
Further, most modern nations outlaw polygamy.
Il y a de nombreuses lois islamiques qui interdisent les attentats suicides.
There exist numerous Islamic laws that prohibit suicidal attacks.
Ces lois interdisent toute discussion publique, mais ne peuvent arrêter les pensées.
These laws prevent public discussion, but cannot suppress thought.
Les États membres interdisent la détention du pou de San José.
The Member States shall prohibit the holding of San José Scale.
Certaines législations nationales interdisent ou restreignent une telle renonciation.
Some countries' laws prohibit or restrict such waivers of immunity.
Les médecins nous interdisent de l'approcher avant demain midi.
The doctors won't let us talk to him till noon.
Les États membres interdisent l'importation des produits visés à l’article 1er.
Member States shall prohibit imports of the products referred to in Article 1.
Vous ne pouvez pas utiliser ces Services si les lois applicables interdisent une telle utilisation.
You may not use these Services if applicable laws prohibit such use.
Les États membres interdisent l’importation des produits visés à l’article 1er.
Member states shall prohibit the imports of products referred to in Article 1.
La Charte de l'Organisation des Nations Unies et le droit international interdisent le génocide.
The Charter of the United Nations and international law prohibit genocide.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit