intensively

The work is not complete, but it is continuing intensively.
Ce travail n'est pas terminé, mais il se poursuit intensément.
The client had worked hard and intensively on herself.
La cliente avait travaillé dur et intensément sur elle-même.
The time had come seriously and intensively to work on this.
Le temps était venu pour travailler sérieuse et intensivement sur ceci.
We work intensively with Johannes and speak to him a lot.
Nous travaillons énormément avec Johannes et lui parlons beaucoup.
We are working intensively on the preparations for this.
Nous travaillons intensément sur les préparations relatives à ce point.
After use, the lips are intensively hydrated and their contours are redefined.
Après utilisation, les lèvres sont intensivement hydratées et leurs contours sont redéfinis.
In particularly, the plastics cluster deals intensively with this topic.
En particulier, le groupe des matières plastiques étudie intensément ce sujet.
Marshall Govindan Satchidananda has practiced Babaji's Kriya Yoga intensively since 1969.
Marshall Govindan Satchidananda a pratiqué le Kriya Yoga de Babaji intensivement depuis 1969.
Since 1981, Etilux intensively develops its exportations activities.
Depuis 1981, Etilux développe de manière intensive ses activités à l'exportation.
These decks are used intensively and last for at least 15 years.
Ces sols sont utilisés très intensivement et durent au moins 15 ans.
The theme groups worked intensively during the fourth quarter of 2000.
Les groupes thématiques ont travaillé intensément au cours du quatrième trimestre 2000.
Since 1981, Etilux intensively develops its exportation activities.
Depuis 1981, Etilux développe de manière intensive ses activités à l’exportation.
The process is carried out intensively, with workers often smenivayut each other.
Le procédé est réalisé de façon intensive, les travailleurs smenivayut souvent.
However, under the influence of circumstances, microbes can begin to intensively divide.
Cependant, sous l'influence des circonstances, les microbes peuvent commencer à se diviser intensément.
The issues have been debated intensively and extensively.
Les problèmes ont été débattus longuement, et en profondeur.
Why has this not been monitored more intensively?
Pourquoi n'y a-t-il pas eu de surveillance plus intensive ?
We also need to continue working intensively in the area of prevention.
Nous devons aussi continuer de travailler intensivement dans le domaine de la prévention.
They believe that their brain uses a particular brain region intensively.
Ils pensent que leur cerveau utilise intensément une zone précise du cerveau.
His youth groups prayed for him intensively and he was cured.
Son groupe de jeunes a prié pour lui intensément et il a été guéri.
Within a short time, you train your body very intensively.
Vous faites travailler votre corps intensément en peu de temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer