intelligence gathering
- Exemples
Besides, I don't think he could have survived any more intelligence gathering. | Et puis, je ne pense pas qu'il aurait survécu à un autre dîner. |
Besides, I don't think he could have survived any more intelligence gathering. | De plus, je ne pense pas qu'il aurait pu survivre à d'avantage de soutirage d'informations. |
Really, it's an intelligence gathering mission. | En fait, je pars en mission pour récupérer des infos. |
To sum up, I would like to return briefly to the issue of intelligence gathering. | Pour terminer, je voudrais vous dire encore un mot sur la question des opérations de renseignement. |
Take further measures to establish coherent and coordinated intelligence gathering and processing systems. | Arrêter des mesures supplémentaires pour mettre en place des systèmes de collecte et de traitement cohérents et coordonnés en matière de renseignement. |
SAIC is involved in everything from intelligence gathering to Iraq reconstruction for the Pentagon. | La SAIC est active à tous les niveaux, de la collecte de renseignement à la reconstruction de l’Irak, pour le compte du Pentagone. |
On the other hand, spying cannot be labeled as all intelligence gathering such as codebreaking, aircraft or satellite photography. | D'autre part, l'espionnage ne peut pas être étiqueté comme toute collecte de renseignements tels que la capture de codes, la photographie aérienne ou par satellite. |
This has been reflected in public spending on counter-terrorism, which in most countries has focused on the military, on policing and on intelligence gathering and analysis. | Cette situation s'est reflétée dans les crédits publics consacrés à la lutte contre le terrorisme, lesquels ont privilégié, dans la plupart des pays, l'armée, la police et la collecte et l'analyse de renseignements. |
The gathering and use of financial intelligence, as with any other form of intelligence gathering, should be carefully regulated by law so as not to unduly infringe upon human rights, particularly the right to privacy; | La collecte et l'exploitation des renseignements d'ordre financier doivent, comme pour toutes les formes de renseignement, être soigneusement encadrées par la loi pour ne pas empiéter sur l'exercice des droits de l'homme, en particulier le droit à la vie privée ; |
Your daughter, on the other hand... has proved quite adept at intelligence gathering. | Votre fille, par contre, s'est montrée douée pour recueillir des informations. |
Your daughter, on the other hand has proved quite adept at intelligence gathering. | Votre fille, par contre, s'est montrée douée pour recueillir des informations. |
The Swedish Security Service deals mainly with intelligence gathering and analysis. | Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement. |
But the advantage is there's no one around to object to a little intelligence gathering. | Mais l'avantage, c'est qu'il y a personne pour protester en cas de collecte d'informations. |
Persuaded her to take part in intelligence gathering, and put her aside for a rainy day. | Elle lui a fait croire qu'elle participerait à un exercice d'espionnage et elle l'a gardée sous le coude. |
In recent weeks, the President approved a new law on intelligence gathering, establishing mechanisms to ensure transparency. | Au cours des dernières semaines, le Président avait approuvé une nouvelle loi sur la collecte de renseignements, établissant des mécanismes visant à en assurer la transparence. |
The diversity of our skill sets and our technological intelligence gathering make ITANCIA a major name in the field of electronic subcontracting. | La diversité de nos compétences et notre veille technologique fait d’ITANCIA un acteur majeur dans le domaine de la sous-traitance électronique. |
Take further measures to establish coherent and coordinated intelligence gathering and processing systems. | L’étendue et la qualité de la coopération de ces entreprises avec la Commission sont cependant différentes. |
This endowment of the Infinite Spirit is also utilized in channels other than those of intelligence gathering and information dissemination. | Ce don de l'Esprit Infini est également utilisé dans des canaux autres que ceux qui servent à recueillir des renseignements et à répandre des informations. |
This endowment of the Infinite Spirit is also utilized in channels other than those of intelligence gathering and information dissemination. | Ce don de l’Esprit Infini est également utilisé dans des canaux autres que ceux qui servent à recueillir des renseignements et à répandre des informations. |
This endowment of the Infinite Spiritˆˆ is also utilized in channels other than those of intelligence gathering and information dissemination. | Ce don de l’Esprit Infini est également utilisé dans des canaux autres que ceux qui servent à recueillir des renseignements et à répandre des informations. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !