intégrer

Ils ont l'air très élégant et intègrent parfaitement un pied.
They look very elegant and perfectly fit a foot.
Les lignes de ce H180 intègrent élégance et efficacité de la navigation.
The lines of this H180 integrate elegance and efficiency of navigation.
Ces gants intègrent renforts aux articulations et les doigts.
These gloves have reinforcements on the knuckles and fingers.
Les programmes intègrent le public dans une expérience immersive.
Programs incorporate the audience in an immersive experience.
Les textiles techniques intègrent des applications protectrices, industrielles et médicales.
Technical textiles include protective, industrial and medical applications.
Dans certains cas, ils intègrent une unité de contrôle.
In some cases they come with a in-built control unit.
Afin d'optimiser leur polyvalence, les contrôleurs intègrent une gamme de nouvelles fonctions.
To maximise their versatility, the controllers incorporate a range of new features.
Les deux étiquettes intègrent un code-barres 2D GS1 DataMatrix.
Both labels feature a 2D GS1 DataMatrix barcode.
Homologation de composants et équipements qui s’intègrent dans nos systèmes.
Official authorization of components and equipment integrated into our systems.
Les estimations actuelles intègrent déjà des estimations antérieures de l'inflation.
The existing estimates already embody earlier estimates of inflation.
Les MLX75305 intègrent une photodiode, un amplificateur trans-impédance et un étage de sortie.
Each MLX75305 incorporates a photodiode, trans-impedance amplifier and output stage.
Réalisés en différents matériaux, ils s’intègrent parfaitement au milieu choisi.
Made in different materials, they are perfectly integrated in the environment.
Nos sites intègrent des fonctions du service Twitter.
Our pages include functions of the Twitter service.
Nos solutions professionnelles intègrent toutes les technologies audiovisuelles du multimédia et de l’automation.
Our professional solutions integrate all multimedia and automation audiovisual technologies.
Depuis 1995, hommes et femmes intègrent ensemble les écoles de recrues.
Since 1995, men and women recruits have enlisted together.
Les budgets et projets des collectivités locales n’intègrent pas leurs droits.
Local budgets and projects do not include their rights.
En outre, ces lampes intègrent la technologie P3 hautement innovante, développée par Philips.
Furthermore, these lamps incorporate the highly innovative P3 technology, developed by Philips.
Les réveils intelligents intègrent un certain nombre de fonctions.
Smart alarm clocks incorporate a number of features.
Ces mises à jour intègrent systématiquement tous les correctifs de sécurité.
These updates systematically include all security patches.
Ils intègrent de nouvelles expériences passionnantes à votre appareil.
It incorporates exciting new experiences from your device.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris