instruire

Veuillez accepter mes humbles hommages et m’instruire avec votre lumière.
Please accept my humble obeisances and instruct me with your light.
Sur ce monde, il n’y avait personne pour nous instruire.
On this world there was no one to educate us.
La vie essaie de vous instruire, mais vous n'écoutez pas.
Life is trying to teach you, but you don't listen.
Nous avons commencé un centre pour instruire les enfants, à Valaieduppu.
We have started an instruction center for the children in Valaieduppu.
Nourrir, instruire et protéger leur descendance avec une attention affectueuse.
Nourish, nurture, and protect their offspring with affectionate regard.
Guider et instruire les fidèles, telle fut sa principale mission.
His primary mission was to guide and instruct the faithful.
Moïse se leva en Orient pour diriger et instruire le peuple.
In the East Moses arose to lead and teach the people.
Comment puis-je me préparer spirituellement à instruire ?
How can I prepare myself spiritually to teach?
Dubreuil commença alors à instruire son fougueux catéchumène.
Dubreuil then started to instruct his impetuous catechumen.
Car ils ne vont certainement pas l’instruire en anglais.
Because they certainly aren't going to instruct in English.
Ma fille je veux t’instruire du combat spirituel !
My daughter, I want to teach you about spiritual warfare.
Veuillez m’instruire s’il vous plait comment je peux devenir initié.
Please instruct me how I can become initiated.
Voyons voir si nous pouvons vous instruire.
Let's see if we can get you educated.
Veuillez m’instruire, s’il vous plait, Srila Gouroudeva, comment puis-je vous servir ?
Please instruct me, Srila Gurudeva, how may I serve you?
Laissez-moi vous instruire sur certaines choses.
Let me educate you about a few things.
Nous devons instruire les gens dans nos camps-meetings et dans d’autres grandes assemblées.
We should educate the people at our camp meetings and other large gatherings.
Vous devriez instruire vos enfants.
You should be teaching your children.
Renforcer les capacités institutionnelles nécessaires pour instruire et poursuivre les faits de corruption.
Increase institutional capacity to investigate and prosecute corruption.
Ceci signifie que vous devrez vous instruire à ce que sont les politiques.
This means that you will have to educate yourself to what the policies are.
Il incombe à la Commission d’instruire les experts avant les sessions d’évaluation.
The Commission is responsible for the briefing of experts before evaluation sessions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à