instinct
- Exemples
Faisant confiance à son instinct, Cell ouvrit la porte d'une chambre. | Trusting his instincts, Cell opened the door of a room. |
Nous avons besoin d'un nouvel instinct pour le 21ème siècle. | We need to have a new instinct for the 21st century. |
Jouet très résistant qui convient à votre instinct naturel à jouer. | Very durable toy that suits your natural instinct to play. |
Elle est directement liée à notre instinct fondamental de survie. | It's directly connected to our fundamental instinct for survival. |
Mais je suis né avec un instinct pour les affaires. | But I was born with an instinct for business. |
Et pour l'organisation, créer un apprentissage et un instinct innovateur. | And for the organization, to create a learning and innovative instinct. |
C'était en réalité un instinct viscéral de protéger ma femme. | It was a gut instinct, really, to protect my wife. |
Leur instinct est d'atteindre la mer le plus rapidement possible. | Their instinct is to reach the sea as quickly as possible. |
Qu'est-ce que ton instinct te dit maintenant, Lucas ? | What do your instincts tell you now, Lucas? |
Est-ce votre instinct vous dit il est notre homme ? | Is your gut telling you he's our guy? |
Du moins, c'est ce que mon instinct me dit. | At least, that's what my instincts tell me. |
C'est ton instinct maternel, mais je ne comprends toujours pas. | Well, that's your maternal instinct, but I still don't understand. |
Maintenant, nous sommes portés par un instinct de troupeau. | Now we are carried along by a herd instinct. |
Tu as fait des erreurs, mais ton instinct est juste. | Yeah, you've made mistakes, but your instincts are right. |
Ton premier instinct est d'aider les gens, Jane. | Your first instinct is to help people, Jane. |
Il a agi par instinct pour protéger sa sœur. | He acted on pure instinct to protect his sister. |
Je ne sais pas ce que mon instinct me dicte. | But I don't know what my instincts are telling me. |
Je suis désolé, mais nous avons besoin de plus que votre instinct. | I'm sorry, but we need more than your gut feeling. |
Mon instinct me dit de vous donner cette occasion. | And my gut tells me to give you this opportunity. |
Mon instinct me dit qu'il n'a rien à voir avec ça. | My gut tells me he has nothing to do with this. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !