instigate
- Exemples
That could instigate economic development in the north of Kosovo. | Cela pourrait engendrer un développement économique dans le nord du Kosovo. |
There is therefore no reason to instigate a pre-emptive war. | Il n'y a donc aucune raison pour déclencher une guerre préventive. |
The Cabal cannot instigate war without your consent. | La Cabale ne peut pas organiser de guerre sans votre consentement. |
There are those who wish to instigate religious wars. | Il y a ceux qui veulent provoquer des guerres de religion. |
The victim may instigate a mediation procedure. | La victime peut engager une procédure de médiation. |
They instigate the development and qualification of new teams without geographical limitations. | Ils impulsent le développement et la formation de nouvelles équipes sans limites géographiques. |
Herod feared to release John lest he instigate rebellion. | Hérode avait peur de relâcher Jean de crainte qu’il ne provoque une rébellion. |
We never instigate, condone or otherwise support others using it. | Nous n’incitons, n’excusons ni ne soutenons jamais son utilisation par d’autres. |
Quite often departed ancestors and negative energies influence or instigate situations on Earth. | Très souvent les ancêtres et les énergies négatives influencent ou incitent des situations sur Terre. |
The goal is to instigate hatred against Falun Gong practitioners in society. | Le but est d’inciter la société à la haine contre les pratiquants du Falun Gong. |
He claims he didn't instigate it, but I doubt that's true. | Il dit que ce n'est pas lui qui a commencé, mais j'en doute. |
They also instigate the development and formation of new Base Teams without geographical limitations. | Ils impulsent également le développement et la formation de nouvelles Équipes de Base sans limitation géographique. |
We need to instigate a constitutional process. | Nous avons besoin que soit lancé le processus d'élaboration d'une constitution. |
This report called on the Commission to instigate legislative initiatives to combat wage inequality. | Ce rapport appelait la Commission à lancer des initiatives législatives afin de lutter contre l'inégalité salariale. |
I don't want to instigate, but you're not offended by this, are you? | Je ne veux pas te provoquer, mais tu n'es pas offensée par ça, si ? |
You will not be allowed to return to your men to instigate that riot. | Je ne vous laissera pas retourner chez vos hommes pour provoquer cette émeute. |
Most importantly, it will be used to instigate top level conversations about the project. | Plus important encore, il sera utilisé pour inciter à des conversations de haut niveau sur le projet. |
He tried to instigate a fight. | - Il a essayé de provoquer une bagarre. |
Everywhere, the public debt crisis has served as a pretext to instigate these policies. | Partout, la crise de la dette publique a servi de prétexte au lancement de ces politiques. |
He never had any sympathy for the victims and refused to instigate an independent inquiry. | Il n’a jamais eu de sympathie pour les victimes et a refusé d’ordonner une enquête indépendante. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !