instaurer
- Exemples
Nous sommes sur le point d’instaurer ce mécanisme de coordination. | We are at the point of establishing this coordination mechanism. |
Reconstruire la société civile est crucial pour instaurer et consolider la démocratie. | Rebuilding civil society is crucial to establishing and consolidating democracy. |
Cela devrait également contribuer à instaurer la confiance dans les mesures techniques. | This should also help to instil confidence in technical measures. |
Quatrièmement, des efforts doivent être faits pour instaurer la coopération internationale. | Fourthly, sincere efforts should be made to achieve international cooperation. |
En travaillant ensemble, nous pourrons un jour instaurer la paix. | By working together, we can create peace one day. |
Vous avez six mois pour instaurer ce principe. | You have six months to establish this principle. |
Tout d'abord, nous devons instaurer le concept fondateur de la République. | First, we have to establish the concept of a Republic. |
L'assistance humanitaire vise à instaurer la paix et le développement durables. | Humanitarian assistance aims at lasting peace and sustainable development. |
La libération des détenus est une mesure importante pour instaurer la confiance. | The release of detainees is an important measure for building confidence. |
Nous avons pu instaurer une paix et une tranquillité sans précédent. | We have been able to establish unprecedented peace and tranquillity. |
Le Seigneur sait comment entrer dans le monde et instaurer la justice. | The Lord knows how to enter the world and create justice. |
Arafat n’a jamais voulu instaurer une quelconque forme de démocratie. | Arafat never wanted to implement any kind of democracy. |
Il peut être nécessaire d’ instaurer ou d'augmenter le traitement anti-hypertenseur. | It may be necessary to add or increase antihypertensive treatment. |
Nous devons faire tout le possible pour instaurer une paix véritable. | We must do everything possible to realize real peace. |
Il faut instaurer une nouvelle relation qui sera toujours tendue. | A new relation must be established that will always be tense. |
Le Royaume-Uni est résolu à instaurer des partenariats à cette fin. | The United Kingdom is committed to building partnerships to that end. |
Encourager les échanges transfrontaliers pour instaurer une eÉconomie européenne. | Encourage cross-border trade to ensure a European e-economy. |
Nous sommes parvenus à instaurer le concept de coûts évités à long terme. | We managed to establish the concept of long-term avoided costs. |
Une intervention militaire internationale a été nécessaire pour instaurer la paix. | International military intervention was needed to restore peace. |
Le Gouvernement coréen demeure résolu à instaurer un développement durable. | His Government remained committed to the achievement of sustainable development. |
