insolite

Cette région est célèbre pour son paysage insolite d'origine volcanique.
This area is famous for its unusual landscape of volcanic origin.
Le POD est un hébergement insolite original et de qualité.
The POD is an unusual original and quality accommodation.
Un voyage dans le temps d’une Ibiza insolite garanti !
A trip back in time to an unusual Ibiza guaranteed!
Commence cette aventure insolite dès maintenant avec Fishdom : Frosty Splash.
Start this unusual adventure right now with Fishdom: Frosty Splash.
Tout cela a conduit à une situation insolite et bizarre.
All of that led to an unusual and strange situation.
Cette décoration insolite rend votre Pâques très créative.
This unusual decoration makes your Easter very creative.
Qui peut être l'auteur de cette provocation insolite ?
Who could the author of this strange provocation be?
Un duo insolite et pourtant un couple de rêve.
An unusual duo and yet a dream couple.
Mais il faisait chaud et agréable et insolite.
But it was warm and cosy and unusual.
Ecoutez messieurs. Je sais que c'est une situation insolite.
Look, gentlemen, I know this is an unusual situation.
Quelle est l'application la plus insolite que vous connaissiez ?
What is the most unusual application you have ever come across?
Un séjour insolite dans l’habitat traditionnel des nomades mongols.
An unusual stay in the traditional habitat of the Mongolian nomads.
Seven, de Massaud, a une forme toute particulière et insolite.
Seven, by Massaud, has an unusual and vary particular shape.
Laissez vous guider de manière insolite et jamais vu en France !
Let us guide you so unusual and unprecedented in France!
Cette expérience insolite ravira les touristes en quête de nouvelles aventures.
This experience delights tourists in search for unusual adventures.
Appareil photo recommandé pour ce safari photos urbain insolite.
The camera that is recommended for this unusual urban photo safari.
Écoutez messieurs. Je sais que c'est une situation insolite.
Look, gentlemen, I know this is an unusual situation.
Qu’est-ce que c’est cette relation de compossibilité très insolite ?
What is this very unusual relation of compossibility?
C'est en partie ce pays et cet environnement insolite.
It's partly to do with this country and the odd surroundings.
Les manguiers créent un paysage insolite et s’élèvent jusqu’à 65 pieds.
Mango trees create a scenic landscape and grow up to 65 feet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer