insidieux

C'est vraiment l'aspect le plus insidieux de cette maladie.
This is truly the most insidious aspect of this illness.
Mais de ce côté, ils sont devenus plus insidieux.
But on this side, they've become more insidious.
Le terrorisme n'est qu'un de ces nouveaux éléments insidieux.
Terrorism is but one of those insidious new elements.
Les effets insidieux des mines terrestres sur les civils en sont un exemple.
The insidious effects of landmines on civilians are one example.
Ce phénomène insidieux, de nature transfrontière, appelle une réponse mondiale.
The phenomenon's insidious and transboundary nature called for a global response.
Ces napotypes insidieux : traitement ou retrait ?
These insidious napotypes: treatment or removal?
Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.
Nevertheless health hazards are now more insidious.
Porter les chaussettes Crossfit Imprimé Équipage pour votre travail le plus insidieux.
Wearing the socks Crossfit Printed Crew for your work out the most insidious!
Mais il y a également un autre élément plus insidieux en jeu ici.
But there is another more insidious element at play here as well.
Cet argument-là est peut-être encore plus insidieux.
This is perhaps an even more insidious argument.
La guerre froide a joué un rôle insidieux dans l'incitation de ces guerres et conflits.
The cold war played an insidious role in fomenting these wars and conflicts.
L'or se dresse contre ce processus insidieux.
Gold stands in the way of this insidious process.
Comment pouvons-nous agir sur quelque chose de si insidieux et pourtant si répandu ?
How can we affect something so insidious, yet so pervasive?
L'or fait obstacle à ce processus insidieux.
Gold stands in the way of this insidious process.
Un tel sol est insidieux, car les murs du bâtiment peuvent donner un roulement.
Such soil is insidious, since the walls of the building can give a roll.
Non, c'était plus insidieux.
No, it was more insidious.
C'était plus insidieux que ça.
It was more subtle than that.
Ce que nous voyons ici c'est le coût insidieux du piratage des sonneries de téléphone.
What we're looking at here is the insidious cost of ringtone piracy.
Leur impact est incommensurable, insidieux et bien souvent irréversible.
The impacts of alien invasive species are immense, insidious, and usually irreversible.
Mais il y a encore plus insidieux.
But you know what's more insidious than that?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X