inseparable

For two centuries they have been inseparable on our continent.
Depuis deux siècles, ils ont été inséparables sur notre continent.
Stress is a constant and inseparable part of our life.
Le stress est une partie constante et inséparable de notre vie.
Sometimes technology becomes an inseparable part of the law.
Parfois la technologie devient une partie inséparable de la loi.
Our whole life is inseparable from all sorts ofelectrical appliances.
Toute notre vie est inséparable de toutes sortes deappareils électriques.
But we must recognize that unity is inseparable from the cross.
Mais nous devons reconnaître que l’unité est inséparable de la croix.
But, all vectors are identical, each with two inseparable polarities.
Mais, tous les vecteurs sont identiques, chacun a deux polarités inséparables.
Game Description: Britney and Christina - two inseparable friends.
Description du jeu : Britney et Christina - deux amis inséparables.
For AFD, good governance and social ties are inseparable priorities.
Pour l’AFD, bonne gouvernance et lien social sont des priorités indissociables.
In other words, security and development are inseparable.
En d'autres termes, la sécurité et le développement sont inséparables.
Thus, the code and the freedoms become legally inseparable.
Ainsi, le code et les libertés attenantes deviennent juridiquement insécables.
Love inseparable from the so often urgent service of our neighbour.
Amour inséparable du service si souvent urgent de notre prochain.
But to us, sequence and time are inseparable.
Mais pour nous, séquence et temps sont inséparables.
Once joined, they are inseparable and extremely robust.
Une fois reliés, ils sont indissociables et extrêmement robustes.
It has gradually become an inseparable part of home decoration.
Il est progressivement devenu une partie inséparable de la décoration intérieure.
The four strategic objectives are inseparable, interrelated and mutually supportive.
Ces quatre objectifs stratégiques sont indissociables, interdépendants et se renforcent mutuellement.
One day we will become one, to forever be inseparable.
Un jour nous deviendrons un, pour être inséparables pour toujours.
According to Father Jean-Paul, Poitiers and the Montfortian Family are inseparable.
D’après le Père Jean-Paul, Poitiers et la Famille Montfortaine sont inséparables.
Nuclear disarmament and non-proliferation are interdependent and inseparable.
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
Las Vegas and video LED screens are inseparable.
Las Vegas et les écrans LED vidéos sont inséparables.
They were inseparable for the next 54 years.
Ils sont inséparables pour le prochain de 54 ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf