inonder

Un abîme de joie et de sérénité inonda mon âme.
An abyss of joy and serenity flooded my soul.
Un abîme de sérénité et de calme inonda mon âme.
An abyss of serenity and quiet flooded my soul.
Une joie immense inonda mon âme.
An immense joy flooded my soul.
L'eau inonda les rues.
The water flooded the streets.
Au cours de la troisième période, la lave inonda les basses-terres et forma les plaines lisses.
During the third stage, lava flooded the lowlands and produced the smooth plains.
Le flux soudain d’énergie inonda les automates, déclenchant des étincelles de fluide subtil concentré.
The sudden rush of energy flooded into the identical automata, creating sparks of concentrated aether.
La joie inonda mon âme pour avoir obtenu, devant l'image, une si grande grâce pour cette âme.
Joy flooded my soul to have gotten, in front of that image, such a great grace for that soul.
En effet, le barrage de Puivert construit en amont de la rivière qui traverse Camon fut détruit et inonda la vallée.
Indeed, the dam Puivert built upstream of the river which crosses Camon was destroyed and inundated the valley.
Et c'est ainsi qu'un fleuve de gens accourus de Jérusalem et de toute la Judée inonda le désert de Jean pour l'entendre prêcher.
So a stream of people, from Jerusalem and from all over Judea, flowed into the wilderness of John to hear him preach.
Pendant la sainte Communion la joie inonda mon âme ; j'entendis que j'étais unie à la Divinité étroitement ; Son omnipotence absorba tout mon être.
During the holy Communion joy flooded my soul; I felt that I was tightly united to the Divinity; Your omnipotence absorbed all of my being.
Une vague de 10-13m de hauteur inonda la région et emporta un très grand nombre de maisons, de têtes de bétail, de cultures et d'autres ressources en très peu de temps.
The tidal surge, which measured 10-13m, inundated the region and washed away huge numbers of houses, livestock, crops and other resources within a very short time.
En 1864, lors de l'exploitation du minerai dans la mine de Svornost, les mineurs furent surpris à une profondeur de 500 m par une forte éruption d'eau qui inonda progressivement la galerie.
In 1864 during the mining of ore in the Svornost Mine, the minors were taken by surprise when a strong spring of water gushed out half a kilometre beneath the surface.
Maria ouvrit les rideaux et la lumière inonda la pièce. « Quelle belle journée ! » s’exclama-t-elle.
Maria drew the curtains and the light streamed in the room. "What a lovely day!" she exclaimed.
La honte les inonda, car les monades étaient descendues depuis leur état de conscience et avaient reçues des enveloppes de chair ; c'est-à-dire qu'elles avaient développé des corps physiques de matière dense de chair et de sang.
The shame arose because the monads had descended from their state of awareness and received coats of skin; that is they developed dense physical bodies of flesh and blood.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché