inland sea

It is an enclave between two seas: The Mar Menor, a salty inland sea that is calm, warm and shallow, ideal for watersports and the Mediterranean, with its fine sandy beaches.
Elle est une enclave entre deux mers : la Mar Menor, mer salée intérieure, calme, chaude et peu profonde, idéale pour la pratique des sports nautiques et la Méditerranée, aux belles plages de sable.
This collection of streams is the largest inland sea in Greece.
Cette collection de jets est la plus grande mer intérieure en Grèce.
Europe's largest inland sea can and must be saved.
La plus grande mer intérieure d'Europe peut et doit être sauvée.
The Baltic is an absolutely unique inland sea.
La Baltique est une mer intérieure absolument unique.
For us, the Mediterranean Sea is an inland sea.
La mer Méditerranée est pour nous une mer intérieure.
All this was once a great inland sea.
Tout ça fut autrefois une grande mer intérieure.
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
La Baltique est une mer intérieure qui connaît des problèmes écologiques très graves.
The Venetian lagoon is a small inland sea whose waters are saline.
La lagune de Venise est une petite mer intérieure dont les eaux sont une solution saline.
Like a vast inland sea, the Great Lakes can also be dangerous for ships.
La région des Grands Lacs, véritable mer intérieure, peut aussi s’avérer dangereuse pour les navires.
They sit on the site of the Great Artesian Basin, once a vast inland sea.
Ils se trouvent sur le site du Grand Bassin artésien, qui était autrefois une vaste mer intérieure.
And if this happens, an inland sea would fill a good portion of the Mississippi Valley.
Et si cela arrivait, une mer intérieure viendrait noyer une bonne partie de la vallée du Mississippi.
The most important cruising area is, without a doubt, Lake Ijsselmeer, the inland sea of Holland.
La zone de navigation la plus importante est sans doute le lac IJsselmeer, la mer intérieure hollandaise.
I do not know whether any of you have seen the algal bloom in this large, previously healthy, inland sea.
Je ne sais pas si l'un d'entre vous a vu la prolifération d'algues dans cette grande mer intérieure, auparavant saine.
The Baltic Sea is a typical inland sea, with a shallow basin and a limited exchange of waters with world oceans.
La Baltique est une mer intérieure typique, avec un bassin très peu profond et un renouvellement des eaux extrêmement lent.
In just a few steps from your pitch, you can be next to the pool, the sea or the inland sea.
Vous n'aurez qu'à faire quelques pas pour avoir les pieds dans la piscine, la mer ou la mer intérieure.
Thessaly was once a vast inland sea, later divided into two fresh-water lakes, which ultimately forced an opening through the gorge of Tempe.
Thessaly était une fois qu'une vaste mer intérieure, plus tard divisée en deux lacs d'eau douce, qui ont finalement forcé une ouverture par la gorge de Tempe.
Boat down mighty Ord river or man-made Lake Argyle, which is large enough to be classified as an inland sea.
Descendez la puissante Ord River en bateau, ou faites un tour sur Lake Argyle, un lac artificiel assez vaste pour mériter le nom de mer intérieure.
You can take a helicopter over the mighty Ord river and man-made Lake Argyle, which is large enough to be classified as an inland sea.
Vous pourrez prendre un hélicoptère pour survoler la puissante rivière Ord et le lac artificiel Argyle dont la superficie est telle qu'il s'apparente véritablement à une mer intérieure.
We should not forget that the Mediterranean was once really an inland sea in Europe and only later became Europe's southern frontier.
Nous ne pouvons pas ignorer que la Méditerranée a été autrefois la mer intérieure de l'Europe et que ce n'est que postérieurement qu'elle est devenue la frontière méridionale de l'Europe.
This of course applies to all of the large projects identified, but I would like to mention the Baltic Sea in particular, which is a large and sensitive inland sea.
Ceci s'applique bien sûr à tous les grands projets recensés, mais je voudrais mentionner la mer Baltique en particulier, qui est une mer intérieure vaste et sensible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit