infrequent
- Exemples
The clinic (SPB) of this level in the city is infrequent. | La clinique (SPB) de ce niveau dans la ville est peu fréquente. |
They simplify the configuration steps for specific and infrequent tasks. | Ils simplifient les étapes de configuration des tâches spécifiques ou non fréquentes. |
This group of women will have irregular or infrequent periods. | Les femmes concernées auront des règles irrégulières ou peu fréquentes. |
Problems of inadequate or overcrowded housing are infrequent and difficult to measure. | Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer. |
Yes, infrequent and tired travelers were creating challenges for the only stewardess. | Oui, les voyageurs peu fréquents et fatigués représentaient des défis pour la seule hôtesse. |
Such cases are not infrequent. | De tels cas ne sont pas rares. |
Night patrols to ensure greater protection may be absent or infrequent. | Les patrouilles de nuit, pour renforcer la protection sont souvent absentes ou rares. |
AIDS-related Kaposi's sarcoma is infrequent in women. | Le sarcome de Kaposi associé au SIDA est rare chez la femme. |
This technique is also not suitable if the allergic reactions have been infrequent. | Cette technique n'est pas non plus approprié si les réactions allergiques ont été peu fréquentes. |
AIDS-related Kaposi's sarcoma is infrequent in this population. | Le sarcome de Kaposi associé au SIDA est rare chez la femme. |
In other parts of the US, train service may be infrequent or even non-existent. | Dans d'autres parties des États-Unis les services ferroviaires peuvent être peu fréquents voire inexistants. |
Short-lived or infrequent episodes of stress pose little risk. | Episodes sans lendemain ou rares de pose de tension à petit risque. |
There is infrequent access to medical treatment. | L'accès aux soins médicaux est rare. |
However, such reports have been infrequent. | Toutefois de tels cas n’ ont été rapportés que peu fréquemment. |
Validation occurs only through infrequent audits. | Il n'y a validation qu'à la suite d'audits peu fréquents. |
I agree to receive infrequent updates with the option to unsubscribe at any time. | J'accepte de recevoir des informations occasionnelles avec l'option de me désabonner à tout moment. |
It is best short and more frequent, than long and infrequent baths. | Il est préférable des bains courts et plus fréquents, que des bains longs et peu fréquents. |
Vomiting after pills are given sublingually is infrequent and does not interfere with treatment. | Des vomissements après l’administration sublinguale des pilules sont rares et n’interfère pas avec le traitement. |
Ecchymosis has been reported as an infrequent event during treatment with fluoxetine. | Les ecchymoses ont été rapportées comme un effet indésirable peu fréquent lors d’ un traitement par la fluoxétine. |
The infarction in new persons is not infrequent today but was almost unknown before few years. | L'infarctus chez de nouvelles personnes n'est pas aujourd'hui peu fréquent mais était presque inconnu avant peu d'années. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !