inflected
- Exemples
That means that nouns, verbs, adjectives and pronouns are always inflected. | Cela veut dire que les noms, les verbes, les adjectifs et les pronoms sont toujours déclinés. |
By addition of suffixes, they form stems, and by addition of desinences, these form grammatically inflected words (nouns or verbs). | Par addition de suffixes, ils forment des tiges, et par addition de désinences, ceux-ci forment des mots fléchis (noms ou verbes) grammaticalement. |
Nouns, adjectives, pronouns and certain numerals were inflected in four cases; besides the modern nominative, there were also the genitive, dative and accusative. | Les noms, les adjectifs, les pronoms et de certains chiffres ont été infléchies dans quatre cas, outre le moderne nominatif, il y avait aussi le génitif, datif et accusatif. |
Romanian nouns for example are inflected by gender (feminine, masculine and neuter), case (nominative/accusative, dative/genitive and vocative) and number (singular and plural). | Les substantifs roumains, par exemple, sont infléchis par le gendre (féminin, masculin et neutre), le cas (nominatif/accusatif, datif/génitif et vocatif) et le nombre (singulier et pluriel). |
The presupposed identity between us as Spanish speakers was questioned by the differences in our social position inflected by colonialist legacies, Fordist capitalism and the new axes of Empire. | L’identité présupposée entre nous en tant qu’hispanophones était mise en question par nos différentes positions sociales, infléchies par l’héritage colonialiste, le capitalisme fordiste et les nouveaux axes de l’Empire. |
When the thickness of the shrapnel inorganic glass is gradually reduced from the inflected surface to the surface of the elastic surface, that is, when the structure is arranged in a descending order. | Lorsque l'épaisseur du verre minéral de shrapnel est progressivement réduite de la surface fléchie à la surface de la surface élastique, c'est-à-dire lorsque la structure est disposée dans un ordre décroissant. |
Which means that everything you've done all the pain that you've inflected, all the suffering you've gone through, and all the suffering you're gonna put yourself through from here and out. | Ce qui veut dire que tout ce que t'as fait, toute cette souffrance que t'as infligée, toute cette souffrance que t'as endurée, et toute la souffrance que tu continueras d'endurer... |
One of the problems is whether recognizable Estonian place names should be adapted to Finnish and whether they should be inflected just as any other foreign names or as the corresponding Finnish words. | Un des problèmes qui se posent est de savoir s'il faut adapter au finnois les noms de lieux estoniens reconnaissables et s'il faut les infléchir au même titre que tout autre nom étranger ou comme les termes finnois correspondants. |
Spanish verbs are inflected according to number and person. | Les verbes espagnols sont conjugués en fonction du nombre et de la personne. |
Adjectives are compared as in English, and are also inflected according to gender, number and definiteness. | Adjectifs sont comparés comme en anglais, et sont également décliné selon le sexe, le nombre et la précision. |
Latin is an inflected language. | Le latin est une langue flexionnelle. |
In addition, translation of the inflected forms is provided together with the relevant usage examples. | En plus, il fournit la traduction des formes fléchies avec les exemples d’utilisation correspondant. |
The repetition of the pronoun which was already present in the verb's inflected form. | 1. La répétition du PRONOM déjà présent dans la fome flexionnelle du VERBE. |
They're both highly spatial and highly inflected—meaning that subtle changes can affect the entire meaning of both signs and sounds. | Elles sont toutes les deux très spatiales et courbées -- ce qui veut dire que des changements subtils peuvent affecter toute la signification des signes et des sons. |
Spanish nouns are not inflected. | Les noms espagnols ne se déclinent pas. |
Students learn the rules for creating regularly inflected forms of nouns and verbs. | Les étudiants apprennent les règles pour former les formes fléchies régulières des noms et des verbes. |
