inexorable

Photo on your desktop with the inexorable deadly car Lamborghini Gallardo.
Photo sur votre bureau avec la voiture mortel inexorable Lamborghini Gallardo.
And we see this in the inexorable march towards standardization.
Et nous le voyons dans la marche inexorable vers la standardisation.
I think the word he used was inexorable.
Je crois que le mot qu'il a utilisé était inexorable.
Incredible sculptures, worked by the inexorable test of our unspecified questions.
Sculptures invraisemblables, façonnées par l'inexorable épreuve de nos questions quelconques.
We all feel the inexorable price rises in our supermarkets.
Nous ressentons tous la hausse inexorable des prix alimentaires dans nos supermarchés.
We are on an inexorable march towards the end of the crisis.
Nous marchons inexorablement vers la fin de la crise.
The most disturbing sign of this is their inexorable exodus.
Leur exode incessant en est le signe le plus inquiétant.
The law of asymmetrical development is inexorable.
La loi du développement asymétrique est inexorable.
We can say that it is the inexorable paradox of atheistic humanism.
On peut dire qu’il s’agit du paradoxe inexorable de l’humanisme athée.
Globalization had highlighted the inexorable linkage between culture and development.
La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.
That is the inexorable consequence of an enforced disappearance.
Il s'agit là d'une conséquence inévitable des disparitions forcées.
Like Hedwig, Kinga has defied the inexorable law of time which erases everything.
Comme Edwige, Cunégonde a résisté à la loi inexorable du temps qui efface tout.
Globalization is an inexorable force in these times of change and far-reaching transformation.
La mondialisation est une force inexorable en cette époque de changement et de transformations profondes.
Despite everything we do, its progress seems inexorable.
Ils montrent enfin sa progression qui, malgré nous, semble inexorable.
Our sense is that the march towards agreement on a programme of work is inexorable.
Notre sentiment est que la marche vers un accord sur un programme de travail est inexorable.
Despite the inexorable pace of change, many transformation programs are still in their infancy.
Malgré le rythme inexorable du changement, de nombreux programmes de transformation n’en sont qu’à leurs balbutiements.
If globalization was inexorable, multilateralism had to be its life-sustaining and corrective mechanism.
Si la mondialisation est inexorable, le multilatéralisme doit être sa soupape de sûreté et son dispositif correcteur.
What about the 80 years we have to live between those two inexorable book ends?
Et les 80 ans entre le début et la fin ?
Throughout this adventure, they will have to face up to the inexorable passage of time.
Toute une aventure commence pour eux qui les met face à l'inexorable passage du temps.
You see, the law on the one hand is inexorable to the cries and lamentations of the prisoners.
D'un côté, la loi est insensible aux pleurs et aux lamentations des prisonniers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté