industrialist

Opened in 1959, the museum houses the collection of industrialist Matsukata Kojiro.
Ouvert en 1959, le musée abrite la collection de l'industriel Matsukata Kojiro.
You know what the chief industrialist in Lombardy told me?
Savez-vous ce que m'a dit le responsable industriel de Lombardie ?
What you want, I do not married an industrialist.
Qu'est ce que tu veux, j'ai pas épousé un industriel moi.
My father is not a rich industrialist but is a bank accountant.
Mon père n'est pas un riche industriel, mais comptable dans une banque.
The state recognised the property rights of every merchant, industrialist and manufacturer.
L'Etat reconnaissait cette propriété en faveur de tout marchand, industriel ou fabricant.
The textile industrialist wishes to utilise synergies.
Cet industriel du textile vise à tirer profit de synergies.
A good industrialist needs to be rich.
Un bon entrepreneur doit être riche.
Support the harmony with the matter and the businesses (for tradesman, industrialist and craftsman).
Favorise l'harmonie avec la matière et les affaires (pour commerçant, industriel et artisan).
But at the present moment, there is only this mercantile industrialist and worker.
Mais à l'heure actuelle, il y a seulement les industriels mercantiles et les travailleurs.
In 1926, Henry Frugès, a rich industrialist, decided to create a housing estate for workers.
En 1926, Henry Frugès, riche industriel, souhaite élever une cité ouvrière.
He was brought up by his grandparents in Franche-Comté where his grandfather was an industrialist.
Il a été élevé par ses grands-parents en Franche-Comté, où son grand-père était un industriel.
The map is the work of Samuel Gustaf Hermelin (1744-1820), a Swedish industrialist and diplomat who also practiced cartography.
Cette carte est l'œuvre de Samuel Gustaf Hermelin (1744-1820), industriel et diplomate suédois qui pratiqua aussi la cartographie.
A few days ago, I had a visit from the lawyer acting for the industrialist Mr Khodorkovsky.
Il y a quelques jours, j’ai reçu la visite d’un avocat représentant l’industriel Mikhaïl Khodorkovsky.
My father is not a rich industrialist but is a bank accountant.
Et l'amitié commencée avec un mensonge, je veux la terminer avec la vérité.
Until some time ago it was impossible for a dominant industrialist culture to affirm this.
Il était impossible, jusqu’à il y a quelque temps, de soutenir cette idée en raison de l’industrialisme qui régnait dans la culture.
On the mainland, just south of downtown Miami is Vizcaya, the winter estate of industrialist James Deering.
Sur la terre ferme juste au Sud de downtown Miami se trouve Vizcaya, la propriété privée d’ hiver de l’ industriel immobilier James Deering.
Their successful development of the country owes the English industrialist sulfur Raffles, who announced in 1819 that Singapore has become an open port.
Leur succès du développement de ce pays doit l'industriel Raffles de soufre anglais, qui a annoncé en 1819 que Singapour est devenu un port ouvert.
The particular relationship between Switzerland and Bhutan dates back to personal contacts between the king and a Swiss industrialist in the 1950s.
La relation particulière entre la Suisse et le Bhoutan remonte à des contacts personnels entre le roi et un industriel suisse dans les années 1950.
Industrialists have made it clear to us - for example, in the EU/Russia industrialist round table - that they want to invest in Russia.
Les industriels nous ont dit clairement - par exemple, à l'occasion de la table ronde des industriels UE/Russie - qu'ils voulaient investir en Russie.
The display cabinet seduced Eusebi Güell, an industrialist, aristocrat and rising politician, who was to become the patron of the young architect.
La vitrine a séduit Eusebi Güell, industriel, aristocrate et politicien en plein essor, qui a décidé de devenir le mécène de ce jeune architecte et dessinateur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté