individualiser

Extraire les données du TEMExpert pour créer des profils d'appel individualisés.
Retrieve the data from TEMExpert to create individualized calling profiles.
Le dosage et le schéma d’ administration doivent être individualisés pour chaque patient.
The dosage and administration schedule should be individualised for each patient.
Petites classes, programmes individualisés et possibilité de déjeuner bio.
There are small class sizes, individualized curriculum and possibility for organic lunch.
N’oubliez pas de supprimer les commentaires superflus des fichiers individualisés !
Do not forget to remove specified comments when using separate files!
En plus de cela, vous pouvez intégrer des formulaires complètement individualisés en eux.
On top of that you can integrate completely individualized forms into them.
Les produits stockés doivent être facilement identifiables et être individualisés par contrat.
Products stored must be easily identifiable and must be identified individually by contract.
mais de soins médicaux personnalisés et individualisés pour tous.
This is about personalized, individualized health care for everyone.
Les produits stockés doivent être facilement identifiables, aisément accessibles et être individualisés par contrat.
Products stored must be easily identifiable, easily accessible and identified individually by contract.
Plans pour supprimer les conventions collectives et les remplacer par des contrats individualisés.
Plans to end collective bargaining and impose individualized contracts instead.
Allons-nous vers une publicité et un marketing de plus en plus individualisés ?
Are we heading towards more individualised marketing and advertising?
Vous disiez, à juste titre, qu'il fallait mettre sur pied des programmes individualisés.
You said, and rightly so, that individualised programmes must be created.
Nous serons toujours hautement individualisés, mais nous aurons tous une base de puissance mentale égale.
We'll still be highly individualized, but we will have equal basic brain power.
L'aide doit servir à compenser des coûts échoués éligibles clairement déterminés et individualisés.
The aid must serve to offset eligible stranded costs that have been clearly determined and isolated.
Par la suite, les transporteurs maritimes ont eu recours à des systèmes Internet individualisés.
Subsequently, ocean carriers set up individual Internet-based systems.
Y figurent également la fourniture de soutien aux ventes et au marketing de produits (individualisés).
They also include provision of support for the sales and marketing of (individualised) products.
Définissez des règles pour adapter les offres et les images aux destinataires en fonction de critères individualisés.
Set up rules to match offers and images recipients based on customised criteria.
Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.
Individualised maternity care is compromised and therefore poor quality of care.
Certaines causes et facteurs de déclenchement concernent tous les asthmatiques, d'autres sont plus individualisés.
Some causes and triggers are common to all people with asthma, and some are more individual.
L'objectif de la modification proposée est de développer l'offre de services individualisés aux enfants.
The purpose of the proposed amendment is to expand the offer of individual child care services.
Le projet porte sur la formation d'éducateurs et l'approbation et l'introduction de programmes d'études individualisés.
The project scope includes education of pedagogues, approval and introduction of the individual curriculum.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe