indiquer

Reformulez votre idée centrale et indiquez pourquoi il est important.
Restate your central idea and indicate why it is important.
Pour redimensionner l'image, indiquez les nouvelles dimensions en pixels.
To resize the image, enter the new dimensions in pixels.
Si un ouvrage a deux auteurs, indiquez les deux noms.
If a work has two authors, give both names.
En utilisant ce site, vous indiquez votre acceptation de cette politique.
By using this site, you signify your acceptance of this policy.
En utilisant ce Site, vous indiquez votre acceptation de cette police.
By using this Site, you signify your acceptance of this policy.
Le champ Titre est obligatoire, alors indiquez un titre descriptif.
The Title field is required, so create a descriptive title.
Pour modifier le chemin temporaire, cliquez sur Parcourir et indiquez un dossier.
To change the temporary path, click Browse and specify a folder.
Veuillez préciser les coûts admissibles (132) et indiquez leur montant :
Specify the eligible costs (132) and indicate their amount:
Quoi qu'il en soit, indiquez la vérité dans le résumé.
Whatever it was, point out the truth in the summary.
Si vous indiquez manuellement les dépôts logiciels requis, utilisez zypper dup.
If you provide the required software repositories manually, use zypper dup.
Si vous avez oublié votre mot de passe, indiquez votre adresse e-mail ci-dessous.
If you've forgotten your password, enter your email address below.
Dans le contrat, indiquez que vous transmettez les garanties à l’acheteur.
In the contract, say you assign warranties to the purchaser.
Quels sont vos droits quand vous nous indiquez vos données ?
What are your rights when you provide us with your data?
Indiquez la fin de la suppression et indiquez une longueur.
Pick an end for the deletion or enter a length.
Si vous avez oublié votre mot de passe, indiquez votre adresse électronique.
If you've forgotten your password, enter your email address below.
Sous Name (Nom), indiquez uniquement le sous-domaine à utiliser.
Under Name, enter only the subdomain you want to use.
Inscrivez-vous et indiquez un domaine contenant le nom de votre établissement.
Sign up and choose a domain with the name of your restaurant.
Signez et datez le formulaire, indiquez votre adresse et numéro de téléphone.
Sign and date the form, give your address and phone number.
Puis indiquez que vous êtes intéressé par un entretien d'embauche.
Next, state that you are interested in an interview.
Controlez les personnages, indiquez les directions crrectement et gagnez de l'argent !
Control the characters, correctly indicate their directions and earn money!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe