indigner

Ainsi, ils sont indignes d’être appelés MA Mariée.
Therefore, they are unfit to be called MY Bride.
Mais ils ont étés évincés du pouvoir comme les indignes !
But they are ousted from the kingdom as unworthy ones!
Des commentaires de ce type sont indignes de ce Parlement.
Those sort of remarks are unworthy of this Parliament.
Ils se croient fréquemment indignes d’une bénédiction ou d’un miracle.
They frequently believe they are unworthy of any blessing or miracle.
Si on ne vide pas ses poches, on est indignes d'être femmes.
If we can't empty his pockets, we're not worthy to be women.
Vos actes sont indignes de dirigeants du XXIe siècle.
Your actions do not match up to 21st century leadership.
Les comportements révoltants, indignes et, au fond, inhumains, doivent cesser.
The revolting, shameful and, ultimately, inhuman actions must stop.
De tels mélanges sont indignes d’entrer dans l’estomac.
Such compounds are unfit to enter the stomach.
Mais j'essayerais d'épurer mon coeur et de le purger des intentions indignes.
But I would try to purify my heart and purge it of unworthy intentions.
Nous savons que nous sommes indignes.
We know that we are undeserving.
Les anti-héros commencent avec des traits qui sont très rares ou indignes d'un héros.
Anti Heroes begin with traits that are very uncommon or unbecoming of a hero.
Cela dépasse l'injure personnelle et de telles attaques verbales sont indignes de notre Parlement.
It went beyond personal insult and such verbal attacks are unworthy of our Parliament.
Je pensais qu'elles étaient indignes de moi.
I really thought they were so beneath me.
Vos actions ont été indignes d'un membre de l'United States Air Force.
Your actions were unbecoming of a member of the air force.
Nous lisons qu’Ezéchiel reçut une vision concernant les bergers égoïstes, cupides et indignes.
Ezekiel, we read, was given a vision of selfish, greedy, and unworthy shepherds.
Si on ne vide pas ses poches, on est indignes d'être femmes. Tout sera prêt.
If we can't empty his pockets, we're not worthy to be women.
Et si le monde est jugé par vous, êtes-vous indignes des plus petits jugements ?
And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?
Ils se croient parfois indignes d’une bénédiction ou d’un miracle.
Occasionally Warriors of Light feel they are unfit for any blessing or miracle.
Mais on nous informe continuellement que nous en sommes indignes.
Yet at the same time we are continuously informed that we are completely untrustworthy.
Les conditions de travail sont si dures et si indignes qu'aucun Espagnol ne les accepte.
Working conditions are so hard and so deplorable that no Spaniard will accept them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer