indigne

Il a immédiatement pensé qu'il était indigne de sa vision.
He immediately assumed that he was unworthy of his vision.
N'importe comment sauvage, indigne, et improbable il peut sembler.
No matter how wild, outrageous, and improbable it may seem.
Le système de pouvoir qui couvrait sa vie indigne.
The system of power that covered up his disgraceful life.
Le plus grand problème est que tu te vois comme étant indigne.
The biggest problem is that you see yourself as unworthy.
Le lieu de service est un Top platz indigne.
The service place is a Top platz unworthy.
C'est si insultant pour moi et tellement indigne de toi.
That is so insulting to me and so far beneath you.
J'estime, Monsieur le Président, que cette situation est indigne du Parlement.
I think, Mr President, that that is unworthy of Parliament.
C'est une fin bien indigne pour un homme digne !
It's a very undignified end for a very dignified man!
Ce que tu me demandes est indigne d'un ami.
What you're asking is unworthy of a friend.
C'est indigne de l'Union européenne, Monsieur Orbán.
This is unworthy of the European Union, Mr Orbán.
C'est puéril et indigne de la vision européenne des pères fondateurs.
This is childish and unworthy of the founding fathers' European vision.
Jusqu'à récemment, être acteur était considéré comme une occupation indigne.
Even more recently, being an actor was considered an unworthy occupation.
Or ne pense pas que la guérison soit indigne de ta fonction ici.
Yet think not healing is unworthy of your function here.
Cela est indigne d'un Parlement qui se dit démocratique.
This is unworthy of a parliament that calls itself democratic.
Monsieur Simitis, votre discours était indigne de votre fonction.
Mr Simitis, your comments were unworthy of your position.
Tu es indigne des êtres chers que tu as trahis.
You're unworthy of the loved ones you have betrayed.
Seigneur, je me sens si misérable et indigne.
Lord, I feel so wretched and unworthy.
Je ne sais pas, ça semble indigne de moi.
I don't know, seems kind of beneath me.
Je te considère indigne de la vie qui t'a été donnée.
I call you unworthy of the life that you've been given.
Comment pouvez-vous vous comporter d’une manière indigne ?
How can you behave in a indignified manner?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée