indicatif

Aucun paramètre indicatif n’est prévu pour ce groupe de substances.
No indicative parameter is provided for this group of substances.
À titre indicatif, vous pouvez consulter le site www.cnpd.pt.
For an indicative purpose, you can consult the website www.cnpd.pt.
Stratégie régionale et programme indicatif pluriannuel pour l'Asie (vote)
Regional strategy and multiannual indicative programme for Asia (vote)
Les vitesses d'obturation indicatif (20 à 45 min.)
The shutter speeds indicative (20 to 45 min.)
C'est le même indicatif, ils ne peuvent pas être loin.
It's the same area code, so they can't have gone far.
Age indicatif de l’enfant : 7 à 8 ans.
Approximate age of the child: 7 to 8 years.
Les informations de dosage fournies ici sont à titre indicatif seulement.
The dosage information provided here is for your reference only.
L’indicatif international de la République tchèque est le +420 (00420).
The international dialling code for the Czech Republic is +420 (00420).
Encore une fois, cette section est destiné à titre indicatif.
Again, this section is intended for reference only.
Les informations fournies sur le site portent un caractère indicatif.
The information presented at the site has a general character.
Le taux d’intérêt de l’offre Lendix est-il garanti ou indicatif ?
The rate of interest the offer Lendix is guaranteed or indicative?
Les valeurs indiquées entre parenthèses sont fournies à titre indicatif seulement.
The values given in parentheses are provided for information purposes only.
À titre indicatif, veuillez consulter ce tableau de géométrie Canyon.
As a guide, please see this Canyon geometry chart.
Calendrier indicatif pour la signature des contrats : entre mars et juillet.
Indicative timeframe for signing the contracts: between March and July.
Calendrier indicatif pour la signature des contrats : entre mars et juillet.
Indicative time-frame for signing the contracts: between March and July.
Le rendement passé n'est pas indicatif des résultats futurs.
Past performance is not indicative of future results.
Remarque Les informations fournies sur le site portent un caractère indicatif.
Note The information presented at the site has a general character.
Dans le cas d’Azuay, l’indicatif régional est 7.
In the case of Azuay, the area code is 7.
Rendement passé n'est pas indicatif des résultats futurs.
Past performance is not indicative of future results.
Notez que le guide est seulement indicatif.
Notice that the guide is only indicative.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet