C'est la troisième fois que tu incrustes ces gens dans ton émission.
That's the third time you've given your show over to these guys.
Grenadille originaire du Mozambique ou de Madagascar, avec triskèles incrustés dans le bois.
Granadilla from Mozambique or Madagascar, with inlaid triskeles into the wood.
De nombreux diamants sont incrustés dans l'échantillon.
Numerous diamonds are embedded in the sample.
Les dessins et autres additions sont automatiquement incrustés sur les images de la vidéo.
Drawings and other additions are automatically painted on images of the video.
Statuettes et autres objets d`ornement, en bois (autres que marquetés ou incrustés)
Statuettes and other ornaments, of wood (excl. wood marquetry and inlaid wood)
Obélisque fait de différents types de marbre et avec précieuses pierres dures incrustés.
Obelisk made of different kinds of marble and in precious hard stones embedded.
Statuettes et autres objets d'ornement, en bois (autres que marquetés ou incrustés)
Statuettes and other ornaments, of wood (excl. wood marquetry and inlaid wood)
Ils sont incrustés de verre bleu et sont vendus par lot de 10.
They are inlayed with pieces of blue glass and are sold per set of 10.
Je pouvais encore sentir l'horrible douleur des couteaux toujours incrustés dans mes épaules.
I could still feel the awful pain of the knives still sticking into my shoulders.
Un réfrigérateur récemment acheté et une grande table à manger avec des carreaux incrustés sont inclus.
A recently-purchased refrigerator and a large dining table with inlaid tile are included.
Vous payez pour la quincaillerie, pour l'or et le platine dont ils sont incrustés.
You're paying for the bling, that they're encrusted with gold and platinum.
Les sous-titres doivent être incrustés dans l’image.
For subtitled films, the subtitles must be integrated in to the image.
Une fois incrustés, ils ne partent plus.
Once they're in, they're never gonna leave.
C’est la même chose pour les insectes et les êtres incrustés. Toujours l’un après l’autre.
The same goes for insects and clinging beings: always one after the other.
Les contaminants tels que les hydrocarbures incrustés sont préservés dans le bois et sont transportés vers d’autres lieux.
Contaminants such as embedded hydrocarbons are retained in wood and are transported to other locations.
Je sais. Deux fois par semaine, j'essaye de les enlever, mais ils restent incrustés.
I go up twice a week and try to wash it off, but they're very persistent.
Le prix du pendentif diffère selon le modèle choisit et de la nature des diamants incrustés.
The price varies depending on the model you choose and the origin of the used diamonds.
Le Phab 2 Pro vous permet ainsi de voir des objets et des informations incrustés dans le monde réel !
The Phab 2 Pro allows you to see objects and information overlaid onto the real world.
Certaines boîtes de montres sont munies d'un panneau transparent, tandis que d'autres ont de beaux dessus incrustés solides.
Some watch boxes come with a see through panel, while some have beautiful solid inlaid tops.
La lame est faite d'acier au carbone et la poignée et les parties du fourreau sont incrustés de laiton.
The blade is made of carbon steel and the grip and parts of the scabbard are inlaid with brass.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit