inconsidéré

Je peux être inconsidéré et beaucoup d'autres choses.
I can be inconsiderate and a lot of other things.
Se limiter à réagir après une autre tragédie serait inconsidéré.
To limit itself to react after another tragedy would be rash.
Leur mépris inconsidéré pour la sagesse de leurs parents est vraiment tragique.
Their heedless disregard for their parents' wisdom is truly tragic.
Comment sais-tu si un risque est inconsidéré ?
How do you know if a risk is unnecessary?
C'était très inconsidéré de ma part.
That was very inconsiderate of me.
Dans ce contexte, il est totalement inconsidéré d'avoir des lois différentes dans ce domaine.
In this context, it is wholly inappropriate to have different laws in this field.
C'est plutôt inconsidéré, non ?
That's rather inconsiderate, isn't it?
Dans une grande mesure, l'érosion accélérée des sols résulte de l'abattage inconsidéré des arbres.
To a great extent accelerated soil erosion is induced by indiscriminate tree felling.
C'est si inconsidéré.
That is very inconsiderate.
Qu'est-ce qu'un risque inconsidéré ?
What's a necessary risk?
N'est-ce pas inconsidéré ?
Weren't you being inconsiderate?
Ça me semble inconsidéré.
That feels a little rash.
À cause de paroles ou d’un acte inconsidéré, vous pourriez sans le savoir blesser les sentiments des autres.
Because of words or an inconsiderate act, you may unknowingly hurt the feelings of other people.
Je trouve ça inconsidéré.
I think that's kind of rush.
À cause de paroles ou d’un acte inconsidéré, vous pourriez sans le savoir blesser les sentiments des autres.
Because of words or an inconsiderate act, you may unknowingly hurt the feelings of those people.
Mais les résultats finals de cette expérience bien intentionnée d’amour fraternel inconsidéré furent désastreux et générateurs de chagrins.
But the final results of this well-meant experiment in thoughtless brotherly love were disastrous and sorrow-breeding.
- Bien, pas de risque inconsidéré.
All right, no unnecessary risks.
Nous devons malheureusement constater que la Turquie tente d'entraîner nos amis et voisins dans cet effort inconsidéré.
We regret to note that Turkey has been trying to involve our friends and neighbours in this ill-conceived effort.
L'acharnement barbare et inconsidéré des pêcheurs fera disparaître un jour la dernière baleine de l'Océan.
Thanks to the mindless, barbaric bloodthirstiness of fishermen, the last baleen whale will someday disappear from the ocean.
L’acharnement barbare et inconsidéré des pêcheurs fera disparaître un jour la dernière baleine de l’Océan.
Thanks to the mindless, barbaric bloodthirstiness of fishermen, the last baleen whale will someday disappear from the ocean.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer