inclure

Nous inclurons bien entendu le Parlement à l'avenir.
We shall also naturally be involving Parliament in future.
Nous inclurons une copie de la demande légale sauf si cela nous est interdit.
We will include a copy of the legal request unless prohibited.
Nous l’inscrirons sur une carte Sisley et l’inclurons dans le colis.
We will write your message on a Sisley card and include it in the package.
Nous pouvons vous donner des conseils, et nous inclurons votre travail dans Trisquel
We can give you advice, and we will include your work in Trisquel when it's finished.
Nous inclurons également des sessions pour enseigner la prise de parole en public et comment entreprendre.
We will also include sessions to teach public speaking and how to launch.
Dans cet e-mail, nous inclurons un lien qui vous permettra de suivre la livraison avec UPS ou FedEx.
In this email we will include a link to track delivery with UPS or FedEx.
Nous inclurons, si besoin est, les précautions nécessaires dans les amendements sur lesquels nous travaillons.
If need be, we shall include the necessary precautions in the amendments we are working on.
Pour chaque transaction, nous inclurons le nombre d'articles achetés, le total de la commande et le numéro de commande.
For each transaction, we'll include the number of items purchased, the order total, and order number.
Nous pouvons, de temps en temps, faire des changements à cette Politique de Confidentialité que nous inclurons sur cette page.
We may periodically make changes to this Privacy Policy that we will include on this page.
Nous inclurons également une référence à l'article 9 de la directive en vue de rendre le nouveau considérant opérationnel.
We will also include a reference in Article 9 of the directive in order to make the new recital operational.
Nous inclurons ici la formation plus informelle dispensée aux enseignants scolaires, au personnel des ONG et aux vulgarisateurs.
We may include here the more informal training in literacy teaching offered to school teachers, to NGO staff and extension workers.
Si l’un de nos sites Web est destiné aux enfants, nous inclurons un énoncé de confidentialité supplémentaire concernant les enfants.
If one of our websites is directed at children, we will include an additional privacy statement notice for children.
Cette année, nous inclurons cette question dans notre plan d’action pour interpeller les responsables des médias, qui sont souvent les auteurs de ce harcèlement.
This year, we will include this issue in our action plan to challenge the media executives who are often perpetrators of this harassment.
Il va de soi que, lors de la discussion à ce propos, nous inclurons les considérations du Parlement dans l'ensemble de la procédure et dans nos propositions.
Naturally we shall include Parliament' s considerations in the overall procedure and in our proposals during discussions.
Par conséquent, dans nos messages futurs, nous inclurons quelques-uns des concepts précédents que nous vous avons donnés tout au long des vingt dernières années.
Therefore, in our missives of the future, we will include a few of the earlier concepts we have given over the past twenty years.
Nous inclurons des chercheurs du domaine et des éducateurs médicaux responsables des programmes pour les étudiants de médecine dans plusieurs pays de l’UE.
We will include WABB researchers and medical educators responsible for undergraduate and postgraduate medical curricula from academic institutions in several EU member states.
Nous inclurons de plus une carte avec le message que vous désirez et nous expédierons le colis à l'adresse du destinataire que vous voulez surprendre.
We will also include a card with your message and send it to the address to the person you want to surprise.
J’espère que l’Agence européenne effectuera une évaluation précise de ce parc et que nous inclurons cet aspect dans le débat sur les réseaux transeuropéens.
I hope that the European Agency carries out a clear evaluation of this, and that we include this aspect in the debate on trans-European networks.
Si à tout moment l'Utilisateur souhaite se désinscrire de la réception des e-mails futurs, nous inclurons des instructions de désinscription en bas de chacun des e-mails.
If at any time the User would like to unsubscribe from receiving future emails, we include detailed unsubscribe instructions at the bottom of each email.
Si à tout moment l'Utilisateur souhaite se désinscrire de la réception des e-mails futurs, nous inclurons des instructions de désinscription en bas de chacun des e-mails.
If at any time the User would like to unsubscribe from receiving future emails, they may do so by contacting us via our Site.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le seigle