incalculable

And the cultural value of creative works is incalculable.
Et la valeur culturelle des œuvres de création est inestimable.
There are an incalculable number of unified fields of consciousness.
Il y a un nombre incalculable de champs unifiés de conscience.
In any case, their results are incalculable and tragic.
De toute façon, leurs conséquences sont incalculables et tragiques.
The consequences of this war would be incalculable.
Les conséquences de cette guerre seraient incalculables.
You deserve recognition for the incalculable role you fulfil.
Vous méritez la reconnaissance pour le rôle inestimable que vous remplissez.
Implementation and adjustment costs of trade agreements: calculating the incalculable?
Coûts d'application et d'ajustement des accords commerciaux : Calculer l'incalculable ?
The consequences of that for Europe would have been totally incalculable.
Les conséquences pour l'Europe en auraient été absolument incalculables.
This would be another disaster with incalculable consequences.
Ce serait une autre catastrophe aux conséquences incalculables.
However, agricultural producers should also be protected against incalculable financial risks.
Cependant, les producteurs agricoles devraient également être protégés contre des risques financiers incalculables.
But its political value to the bankers and capitalists is incalculable.
Mais leur valeur politique, pour les banquiers et les capitalistes, est incalculable.
This experience is of incalculable significance to the masses, especially the older generation.
Cette expérience est d'importance incalculable pour les masses, particulièrement la génération ancienne.
He affirmed that the consequences of warfare would be disastrous and incalculable.
Il a affirmé que les conséquences d’une guerre seraient désastreuses et incalculables.
The human cost of war is incalculable.
Le coût humain de la guerre est incalculable.
The huge human, social and economic fall-out from this is incalculable.
Les conséquences humaines, sociales et économiques de tout cela sont incalculables.
The damage done to the European Parliament's image is incalculable.
Les préjudices causés à l'image du Parlement sont incalculables.
The use of nuclear weapons would have incalculable consequences.
L’usage d’armes nucléaires pourrait avoir des conséquences incalculables.
To exile him would be a mistake, with incalculable consequences.
L'exiler serait une erreur aux conséquences incalculables.
The problems are already incalculable as it is.
Les problèmes sont déjà incalculables en l’état actuel des choses.
The consequences for innocent civilians are incalculable.
Les conséquences sont incalculables pour les civils innocents.
The long-term consequences of such shifts in socialization are incalculable.
Les conséquences à long terme de tels bouleversements dans la vie sociale sont incalculables.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X