inappréciable
- Exemples
C'était inattendu mais pas inappréciable. | That was unexpected, but not unappreciated. |
Je remercie encore une fois l'Ambassadeur Muñoz de son inappréciable contribution aux travaux du Comité. | I again thank Ambassador Muñoz for his invaluable contribution to the work of the Committee. |
La véritable amitié est inappréciable. | True friendship is priceless. |
Leçon politique inappréciable ! | That is a priceless political lesson! |
Cette connaissance devrait être inappréciable pour la production d'un meilleur mécanisme permettant à une race plus évoluée de fonctionner. | This knowledge should be invaluable in producing a better mechanism through which a finer race can function. |
Ce service est inappréciable pour les États en développement, qui ont parfois des difficultés à accéder à la jurisprudence la plus récente. | That service is invaluable for developing States, which sometimes have difficulty gaining access to the most recent jurisprudence. |
Une telle analyse contribuerait en outre de manière inappréciable à coordonner les efforts et à éviter les doubles emplois. | Such an exercise would also provide an invaluable contribution to the coordination of efforts and avoidance of duplication. |
La demi-victoire de la grève d'octobre, indépendamment de son importance politique, eut pour moi une inappréciable signification théorique. | The partial victory of the October strike had for me a tremendous theoretical as well as political importance. |
Cela a été pour le Conseil et pour la présidence inappréciable de pouvoir continuer à discuter de cette question avec vous. | It has been invaluable for the Council and the presidency to be able to discuss these issues with you on an on-going basis. |
L'application des derniers progrès technologiques dans les domaines de la télédétection, de la cartographie et des images transmises par satellite s'est avérée inappréciable pour les agents humanitaires. | Applying the latest technological advances in areas of remote sensing, mapping and satellite imagery has proved invaluable for humanitarian actors. |
Mme Radhi (Bahreïn) dit que les femmes jouent un rôle efficace dans tous les aspects de la vie et apportent une contribution inappréciable aux processus de prise des décisions. | Ms. Radhi (Bahrain) said that women played an effective role in every area of life and made an invaluable contribution to decision-making. |
Conformément à cette approche, nous sommes d'avis que des efforts régionaux qui appuient et complètent les travaux du Quatuor seraient d'une importance inappréciable. | In line with this approach, we believe that regional efforts which support and complement the work of the Quartet would be of great value and importance as well. |
Nous souhaitons exprimer nos sincères condoléances à l'occasion du décès du juge Richard May, dont la contribution inappréciable aux travaux du Tribunal et d'autres institutions demeure. | We would like to express our sincere condolences on the passing of Judge Richard May, whose invaluable contribution to the work of the Tribunal and other bodies lives on. |
En raison de leurs rôles traditionnels et de leur bonne connaissance de l'environnement, la participation des femmes à la prise de décisions est inappréciable pour l'élaboration de stratégies de réduction des risques de catastrophe. | Due to their traditional roles and relevant knowledge of the environment, the participation of women in decision-making is invaluable in developing disaster risk reduction strategies. |
La MANUTO est un instrument inappréciable pour la normalisation de la situation au Timor oriental. Nous voudrions donc saisir cette occasion pour remercier les hommes et les femmes de la MANUTO pour leur excellent travail. | UNMISET is an invaluable instrument in normalizing the situation in Timor-Leste. We take this opportunity to thank the men and women of UNMISET for their excellent work. |
Quand Élie fut appelé à quitter la terre, Élisée, son fidèle compagnon, reprit son œuvre et maintint la lumière de la vérité vivante en Palestine avec l’aide inappréciable de Michée, un prophète peu connu. | When Elijah was called away, Elisha, his faithful associate, took up his work and, with the invaluable assistance of the little-known Micaiah, kept the light of truth alive in Palestine. |
Ils ont aussi loué le secrétariat du Groupe à New York pour l'efficacité de ses travaux et son soutien inappréciable et constant au pays ayant assumé la présidence et aux États membres. | The Ministers also commended the efficient work and continued valuable support provided by the secretariat of the Group of 77 in New York to the Chair country and to the Member States. |
Nous sommes convaincus que le potentiel inappréciable de l'ONU, qui a surmonté tous les bouleversements du siècle passé, servira pour longtemps encore la cause de la consolidation de nos efforts face aux défis mondiaux. | We believe that the invaluable potential of the United Nations, which withstood all the upheavals of the previous century, will long serve the cause of consolidating our efforts in the face of global challenges. |
Ainsi, non seulement la tâche des parents sera allégée et les enfants recevront une éducation pratique d’une valeur inappréciable, mais les liens de la famille seront affermis et les fondements mêmes du caractère, consolidés. | Not only will the parents' burden be lightened, and the children receive a practical training of inestimable worth, but there will be a strengthening of the home ties and a deepening of the very foundations of character. |
Nous regrettons, toutefois, que l'aide inappréciable que les institutions publiques et les particuliers rwandais ont déjà fournie et continuent de fournir au TPIR, au prix des plus grands sacrifices et de dépenses considérables, reste souvent méconnue et mal appréciée. | We regret, however, that the invaluable assistance that Government institutions and private citizens of Rwanda have provided and continue to provide to the ICTR, at considerable sacrifice and expense, often goes unacknowledged and unappreciated. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !