inaperçu

Cette nuisette semi-transparente est trop tentant de passer inaperçu.
This semi-transparent babydoll is too tempting to pass unnoticed.
Votre service de notre pays ne passe pas inaperçu.
Your service to our country does not go unnoticed.
Mais le développement des dernières années n'a pas passé inaperçu.
But the development of the last few years has not gone unnoticed.
Si vous voulez passer inaperçu, ce n’est pas votre meilleur choix.
If you want to go unnoticed, this is not your best choice.
Que se passe-t-il si il passe inaperçu est leur taille.
What if it goes unnoticed is their size.
Cet intérieur est peu probable de passer inaperçu !
This interior is unlikely to go unnoticed!
Et l'un d'entre nous a une meilleure chance de passer inaperçu.
And one of us has a better chance of going unnoticed.
Un bon allié qui ne devrait pas passer inaperçu.
An excellent ally that should not go unnoticed.
J'espère que mon message ne passera pas inaperçu.
I hope that my message will not go unnoticed.
Fille dans une robe ne passera pas inaperçu.
Girl in a dress will not go unnoticed.
Ce que tu as fait pour moi hier n'est pas passé inaperçu.
What you did for me yesterday did not go unnoticed.
Montague Keen, notre travail ne passe pas inaperçu.
Montague Keen, our work does not go unnoticed!
Quelle est l'utilisation de créer un chef d'oeuvre qui demeurera inaperçu ?
What is the use of creating a masterpiece that will remain unnoticed?
Ce message d'ambivalence n'est pas passé inaperçu à Moscou.
The message of ambivalence will not be lost on Moscow.
Je ne veux pas que tu penses que c'est passé inaperçu.
I don't want you to think it's gone unnoticed.
Rien ne passe inaperçu, de notre côté de la vie.
Nothing goes unnoticed on this side of life.
En eux, vous ne pourrez pas passer inaperçu !
In them, you definitely will not go unnoticed!
Mais "inaperçu" seulement grâce aux effets de la maladie.
But they are inconspicuous only thanks to the effects of illness.
L'ampleur de l'événement ne passera pas inaperçu.
The magnitude of the event will not go unnoticed.
Cela n’est pas passé inaperçu parmi les Bahreïni.
This has not gone unnoticed among the Bahraini populace.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris