inanition

Qui sont les plus vulnérables à la dénutrition et à l’inanition lors des situations d’urgence ?
Who is most vulnerable to undernutrition and starvation during emergencies?
Ces infortunés, séquestrés depuis dix jours dans la Nouvelle-Aberfoyle, mouraient d’inanition.
The unfortunate people, shut up in that dark cavern for ten days, were dying of starvation.
Après 60 ans de Bretton Woods, des millions d'êtres humains et des nations toutes entières, paient avec leur inanition les politiques appliquées par leurs organisations
After 60 years of Bretton Woods, millions of human beings, whole nations, and pay with their starvation for the policies applied by those organizations.
Nous avons découvert qu’il était hispanique, qu’il ne parlait pas anglais, n’avait pas d’argent, il errait dans la rue depuis des jours, affamé, et s’était évanoui d’inanition.
And we found out that he was Hispanic, he didn't speak any English, he had no money, he'd been wandering the streets for days, starving, and he'd fainted from hunger.
Nous avons découvert qu ’ il était hispanique, qu ’ il ne parlait pas anglais, n ’ avait pas d ’ argent, il errait dans la rue depuis des jours, affamé, et s ’ était évanoui d ’ inanition.
And we found out that he was Hispanic, he didn't speak any English, he had no money, he'd been wandering the streets for days, starving, and he'd fainted from hunger.
En conséquence, cinq millions de personnes meurent de faim et plus d’un million d’entre elles, y compris des enfants, courent le danger imminent de mourir d’inanition.
As a result, five million people are starving, and over one million, including children, are in imminent danger of dying of starvation.
Le pain de vie était rompu à des âmes qui mouraient d’inanition.
The bread of life was broken to those starving souls.
Elle risque de périr par asphyxie ou par inanition si elle n’est pas tous les jours alimentée et soutenue.
It runs the risk of perishing from suffocation or starvation if it is not fed and sustained each day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris