inaliénable

Cette dignité est inaliénable et doit toujours être respectée.
This dignity is inalienable and must always be respected.
Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.
The right of peoples to self-determination is an inalienable right.
Il est une reconnaissance de la dignité inaliénable des hommes.
It is a recognition of the inalienable dignity of human beings.
Tout le monde a le droit inaliénable à la santé.
Everyone in the world has the inalienable right to health.
Or, le droit d'asile est un droit fondamental et inaliénable.
Yet the right of asylum is a fundamental and inalienable right.
Le respect de la démocratie est un principe inaliénable de l'Union européenne.
Respect for democracy is an inalienable principle of the EU.
L'aspect très confidentiel de la liberté de conscience est inaliénable.
The very private aspect of freedom of conscience is unalienable.
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
This inalienable right in itself emanates from two broader propositions.
Le contrôle obligatoire par le Parlement européen est inaliénable.
The compulsory control by the European Parliament is inalienable.
Nous appelons chacun au respect du droit inaliénable à la vie.
We call on all to respect the inalienable right to life.
Se défendre est le droit inaliénable de tout État souverain.
To defend oneself is the inalienable right of every sovereign state.
La nationalité est inaliénable, et ses termes inaltérables.
Nationality is inalienable, and its terms are unalterable.
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
This inalienable right in itself emanates from two broader propositions.
Le corps humain est inaliénable et ne peut être une source de profit.
The human body is inalienable and cannot be a source of profit.
Le Liban réaffirme aussi leur droit inaliénable à leurs ressources en eau.
Lebanon also stressed its inalienable right to its water resources.
Accéder à l'énergie nucléaire est un droit inaliénable de tous les États souverains.
Access to nuclear energy is an inalienable right of all sovereign States.
De la même manière, le devoir de défendre la vie est inaliénable.
Similarly, the duty to defend life is inalienable.
L'obligation de dire la vérité est inaliénable.
The duty to speak the truth is inalienable.
Tout être humain, en tant que tel, a la même dignité inaliénable.
Every human being, such as this, has the same inalienable dignity.
Ce droit inaliénable se fonde lui-même sur deux prémisses plus vastes.
This inalienable right in itself emanates from two broader propositions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté