inadvertance

Finalement, ils coupèrent le morceau en deux par inadvertance.
Finally, they cut the piece in half by accident.
Fichiers HTML importants supprimés stockés sur votre disque dur par inadvertance ?
Deleted important HTML files stored on your hard disk drive inadvertently?
Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Est-ce que tu as déjà couché avec quelqu'un par inadvertance ?
Have you ever accidentally slept with someone before?
Tous les clones seraient endommagés si un utilisateur supprimait par inadvertance l'instantané parent.
All clones would break if a user inadvertently deleted the parent snapshot.
La différence n’est pas due à une inadvertance de la Commission.
The difference is not the result of an oversight by the Commission.
Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.
I entered someone else's room by mistake.
Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
La maîtresse d'école du Dimanche m'avait demandé par inadvertance de mémoriser les Dix Commandements !
The Sunday school teacher had inadvertently assigned me to memorize the Ten Commandments!
Ainsi, tu t'attends à ce que je croie que c'était juste par inadvertance ?
So, you expect me to believe that this was all just an oversight?
Cependant cela peut changer les proportions et faire disparaitre par inadvertance des détails importants.
However it can change the aspect ratio and important details might be inadvertently lost.
Le projet a été omis par inadvertance dans le rapport annuel.
By some oversight, the project had not been mentioned in the Annual Report.
Le mot est "inadvertance".
The word is "inadvertently. "
Collectivement, nous sommes probablement en train de créer par inadvertance notre réalité physique par défaut, sans le savoir.
As a collective, we are probably inadvertently creating our physical reality by default, unknowingly.
Elle n'oubliera jamais les trahisons, les tromperies ni le manque de coeur, même s'ils se produisent par inadvertance.
She will not forget betrayal, deceit or callousness, even if totally inadvertent.
Elle n'a eu aucune voix, ne pourrait pas régir, ni conduit même ses propres affaires sans inadvertance d'un homme.
She had no vote, could not govern, nor even conduct her own affairs without the oversight of a man.
Par inadvertance.
Wasn't really paying attention.
Par inadvertance.
Oh, I wasn't even paying attention.
Par inadvertance.
So I wasn't paying any attention.
Par inadvertance.
I wasn't really paying attention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit