inactif

Vous avez été inactif pendant plus de 30 minutes.
You have been inactive for more than 30 minutes.
Les trois mutations de l'enzyme le rendent inactif avec D-luciferin.
The three mutations of the enzyme render it inactive with D-luciferin.
Maintient la connexion FTP quand le programme est inactif.
Keep the FTP connection when the program is idle.
Raphaël Hertzog a indiqué que le sous-projet Debian-Edu est pratiquement inactif.
Raphaël Hertzog reported that the Debian-Edu subproject is essentially stalled.
La seconde roue pour chaque reelset commence inactif.
The second wheel for each reelset starts out inactive.
Si le bouton OK est inactif, cliquez ici.
If the OK button is inactive, click here.
Attendez 10 minutes pour que le SE soit complètement inactif.
Wait for 10 mins for the OS to completely idle.
Richard Gomez est inactif depuis plus de 10 ans.
Richard Gomez has been inactive for more than ten years.
Nous tenons actuellement un cadeau sur ce serveur inactif.
We are currently holding an giveaway on this idle server.
Le compte de l'utilisateur est inactif depuis plus de deux mois.
Your user account is inactive for more than 2 months.
Lorsque inactif, s'il vous plaît contacter le développeur immédiatement au tribunal.
When inactive, please contact the developer to court immediately.
Suite à cette recommandation, le Conseil n’est pas resté inactif.
Following this recommendation, the Council did not remain inactive.
Ce type de précurseur inactif d'une enzyme est un zymogène.
This type of inactive precursor to an enzyme is known as a zymogen.
S'il y avait du monde, il ne restait pas inactif.
If there were in the world, he was not idle.
S'il est désactivé ou inactif, le port ne sera pas réacheminé.
If it is disabled, or inactive, the port will not forward.
Le 90e jour, votre compte deviendra inactif.
On the 90th day, your account will become inactive.
L’isomère D inactif est présent en plus grande concentration que le L-5-formyl-tétrahydrofolate.
The inactive D-isomer is present in higher concentration than L-5-formyl-tetrahydrofolate.
Une grande partie de la journée, cependant, l'équipement reste inactif.
Much of the day, however, the equipment sits idle.
Votre compte PayPal est verrouillé ou inactif.
Your PayPal account is locked or inactive.
S'il n'est pas inséré dans le téléphone, l'appareil photo sera inactif.
If it is not inserted into the phone, the camera will be inactive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale