inébranlable

Il incarne la vraie humilité et a acquis un caractère inébranlable.
He embodies the true humility and acquired a steadfast character.
Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.
We confirm our steadfast determination to combat this evil.
Cet engagement témoigne de sa fidélité inébranlable envers sa famille.
This commitment shows his unwavering loyalty to his family.
Notre engagement envers nos agents et courtiers est inébranlable.
Our commitment to agents and brokers is unwavering.
Choisissez une base solide et inébranlable pour votre sapin.
Select a strong and unwavering base for holding the tree.
Malgré la douleur, sa détermination de recevoir la guérison, divine était inébranlable.
Despite the pain, her determination to get divine healing was unwavering.
Sois sincère de coeur et inébranlable, calme face à l'adversité.
Be sincere of heart and steadfast, undisturbed in time of adversity.
Une inébranlable fondation : Créer et construire votre vie à partir de la base.
An unshakable foundation:Create and build your life from the ground up.
C'est un élément inébranlable de mon jeu.
This is one unflappable element of my game.
Ma délégation s'engage ici à vous assurer de son appui inébranlable.
My delegation hereby pledges its unflinching support to you.
Notre attachement à la défense de la démocratie dans le monde est inébranlable.
Our commitment to democracy in the world is unshakeable.
Le Bangladesh réaffirme son attachement inébranlable à des droits de l'homme universels et inaliénables.
Bangladesh reaffirms its unflinching commitment to universal and inalienable human rights.
C'était un sentiment très très ancré, inébranlable, comme une connaissance profonde.
It was a very, very grounded feeling, unshakeable, like a deep knowingness.
Cet engagement est inébranlable et se poursuivra.
That commitment is unwavering and undiminished, and will continue.
Les gens n'ont pas besoin d'un champion inébranlable.
People don't need an unyielding champion.
En tant qu'Européens, nous devons réitérer notre engagement inébranlable au concept de réciprocité.
As Europeans, we need to reiterate our unwavering commitment to the concept of reciprocity.
Mais notre attachement à la démocratie, à la justice sociale et à l'équité est inébranlable.
But our commitment to democracy, social justice and equity is unshakeable.
L'alliance inébranlable des partis UKIP et Ordre et Justice est loin d'être surprenante.
The unwavering alliance between UKIP and Order and Justice is far from surprising.
Maintenir un esprit de calme inébranlable.
Maintain a spirit of unshakable composure.
J'avais besoin d'elle, mais il était inébranlable.
I needed her, but he could not be moved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie