impunity

Yet, the cycle of impunity has not yet been broken.
Pourtant, le cycle de l'impunité n'a pas encore été brisé.
It is essential to combat impunity in all these contexts.
Il est indispensable de lutter contre l'impunité dans tous ces contextes.
Thirdly and finally, we are confronted by the issue of impunity.
Troisièmement et enfin, nous sommes confrontés à la question de l'impunité.
In the process, their rights are violated with impunity.
Dans ce processus, leurs droits sont violés avec impunité.
This issue was often associated with the question of impunity.
Cette question a souvent été associée à celle de l'impunité.
And you get to tell me the truth with impunity.
Et vous allez me dire la vérité en totale impunité.
Reconciliation cannot take place in an atmosphere of impunity.
La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.
The second topic proposed for discussion is that of impunity.
Le deuxième thème proposé pour la discussion est celui de l'impunité.
Laws and their enforcement are essential to ending impunity.
Les lois et leur application sont essentielles pour éradiquer l’impunité.
We need to put an end to this culture of impunity.
Il faut mettre un terme à cette culture de l'impunité.
The international community cannot tolerate an environment of impunity.
La communauté internationale ne peut tolérer un climat d'impunité.
Secondly, I would like to address the issue of impunity.
Deuxièmement, je voudrais aborder la question de l'impunité.
In a great majority of these attacks, impunity prevailed.
Dans la grande majorité de ces attaques, l'impunité règne.
The international community also needs to address the question of impunity.
La communauté internationale doit aussi aborder la question de l'impunité.
The first priority must be to end impunity.
La première priorité doit être de mettre fin à l'impunité.
National peace and reconciliation are incompatible with impunity.
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
In Sri Lanka, Cambodia and Pakistan, impunity is the norm.
Au Sri Lanka, au Cambodge et au Pakistan, l'impunité est la norme.
Then upgrade your ship and plunder with impunity!
Puis améliorer votre bateau et piller en toute impunité !
We begin to see the end of impunity.
Nous commençons à voir la fin de l'impunité.
Conflict is not the only cause of impunity.
Les conflits ne sont pas la seule cause de l'impunité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale