imprimer

Acceptez la taille spéciale et la coutume imprimant votre logo.
Accept special size and custom printing your logo.
En imprimant les résultats, il est possible de faire de nouvelles découvertes.
By printing the results, it is possible to reveal new findings.
En imprimant à l’esprit des jeunes ces deux conséquences, employez des illustrations simples.
In impressing upon the young mind these two consequences, use simple illustrations.
Son travail rappelle les meilleurs Auguste Rodin en imprimant une délicate harmonie et l'équilibre qui nous entoure.
His work recalls the best Auguste Rodin by printing a delicate harmony and balance that surrounds us.
Acceptez la coutume imprimant n'importe quel logo ! ! !
Accept custom printing any logo!!!
Ils ont essayé de résoudre ces problèmes en imprimant plus d’argent et en contractant davantage de dettes.
They tried to solve these problems by printing more money, by incurring more debt.
D'autres formes du syndrome sont dues à disomy uniparental, imprimant des mutations centrales et des mutations d'UBE3A.
Other forms of the syndrome are due to uniparental disomy, imprinting center mutations and UBE3A mutations.
Il indique le mouvement du curseur de mécanisme imprimant ou d'affichage au début de la prochaine ligne.
It indicates the movement of printing mechanism or display cursor to the start of the next line.
Print24.com vous offre la possibilté de concevoir des designs nouveaux en imprimant des t-shirts pour bébés.
With baby T-shirt printing, print24.com offers the option of creating completely new designs.
Optimisez le rendu de vos prises de vues en les imprimant sur du papier premium de Fujifilm.
Maximize the beauty of your shots by printing on premium quality paper made by Fujifilm.
La première avec votre motif, la seconde en imprimant le gabarit sur le verso.
The first time you print the pattern, the second time you print the template on the backside.
Imprimantes et multifonctions pour les personnes et les groupes de travail imprimant 2 500 à 10 000 pages par mois.
Versatile printers and multifunction products for individuals and workgroups who print 2,500 to 10,000 pages per month.
En effet, des gouvernements imprudents s’accrochent au pouvoir en imprimant ou en empruntant des quantités infinies de monnaie fiduciaire.
This is because reckless governments cling to power by printing or borrowing endless amounts of fiat money.
Il indique le mouvement du curseur de mécanisme imprimant ou d'affichage à la position de départ de la même ligne.
It indicates the movement of printing mechanism or display cursor to the starting position of the same line.
Je suis derrière l'objectif imprimant des vies, et pendant ce temps... je ne vis pas ces moments-là.
I'm the guy behind the camera, recording life, not living it each and every moment.
Périphériques avancés, à grande capacité destinés aux équipes de 20 personnes et plus, imprimant plus de 6 000 pages par mois.
Advanced, high-capacity devices to support teams of 20 or more people that print more than 6,000 pages per month.
Jusqu'à huit têtes d'impression jet d'encre Atlantic Zeiser peuvent être intégrées dans un groupe imprimant de la Rapida 105 ou 106.
Up to eight inkjet heads from Atlantic Zeiser can be accommodated in a printing unit of the Rapida 105 or 106 press.
comportant un organe imprimant
Sinkers, needles and other articles used in forming stitches
Déterminez l’adresse IP attribuée à l’imprimante en vérifiant le serveur RARP ou en imprimant une nouvelle page de configuration réseau.
Determine the IP address assigned to the printer, either by checking the RARP server or by printing another network setup page.
En imprimant et/ou en sauvegardant cet e-mail, l'utilisateur disposera d'un moyen de prouver sa commande et la conclusion du contrat.
By printing and/or saving this e-mail, the User will have a way to prove his/her order and the formation of the contract.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté