impressionner

La variété de jeux voynushki impressionne par sa quantité et la qualité.
The variety of games voynushki impresses with its quantity and quality.
Existe-t-il un produit Brunner qui vous impressionne particulièrement ?
Is there a Brunner product that has particularly impressed you?
Votre vin millésimé Bötzinger Silvaner Kabinett impressionne par son authenticité et son originalité.
Your vintage wine Bötzinger Silvaner Kabinett impresses through its authenticity and originality.
Il impressionne par son aspect pratique et la commodité.
He impresses with its practicality and convenience.
Votre vin millésimé Bechtheimer Hasensprung Faberrebe impressionne par son authenticité et son originalité.
Your vintage wine Bechtheimer Hasensprung Faberrebe impresses through its authenticity and originality.
Votre vin millésimé Mußbacher Eselshaut Riesling impressionne par son authenticité et son originalité.
Your vintage wine Mußbacher Eselshaut Riesling impresses through its authenticity and originality.
Il impressionne les visiteurs par son élégance et sa riche histoire.
It impresses its visitors with its elegant image and rich history.
Votre vin millésimé Piesporter Michelsberg Spätlese impressionne par son authenticité et son originalité.
Your vintage wine Piesporter Michelsberg Spätlese impresses through its authenticity and originality.
L'imprimante photo intégrée Citizen CX-02 impressionne par sa qualité et sa mobilité.
The built-in Citizen CX-02 photo printer impresses with its quality and mobility.
La chaise Amanda impressionne par son apparence.
The chair Amanda impresses with its appearance.
Elle voulait un mec qui impressionne les gens.
She wanted a guy that people would be impressed with.
Le FlowClick impressionne par sa conception réduite.
The FlowClick impresses with its reduced design.
Architecture L'Egypte impressionne les touristes visitant ces terres.
Architecture Egypt impresses tourists visiting these lands.
Excellence L'Excellence d'Hindenberg impressionne par son élégance.
Excellence The Hindenberg Excellence impresses with its elegant appearance.
Le mobilier impressionne par son design attrayant.
The furniture impress with its attractive design.
Seule la jeunesse impressionne un homme de mon âge.
The only thing that impresses a man in my age is youth.
Et cela impressionne tout le monde, les chrétiens et les non-chrétiens.
And that impresses everybody, Christians and non-Christians.
Dessin animé Sam impressionne avec des personnages extraordinaires.
Sam cartoon impresses with extraordinary characters.
Si tu veux impressionner quelqu'un, impressionne Kate.
If you want to impress anyone, you're better off impressing Kate.
Je sais, ma taille vous impressionne. Mais n'ayez pas peur :
I know size can be daunting, but don't be afraid.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X