imposé

L'assistance technique ne doit pas être imposée aux États Membres.
Technical assistance should not be imposed on Member States.
Cette décision a été imposée à PSE par l'État polonais.
This decision was imposed on PSE by the Polish Government.
Qui plus est, la directive est imposée par des gouvernements.
What is more, the directive is being imposed by governments.
Une ordonnance prohibitive a été publiée et une amende imposée.
A cease-and-desist order was issued and a fine imposed.
Pourquoi cette interdiction a-t-elle été imposée et dans quel but ?
Why hath this ban been imposed and for what purpose?
C'est une limite imposée à la masse des étoiles.
That's a limit imposed on the mass of stars.
C'est une identité imposée à lui par d'autres.
It is an identity imposed upon him by others.
Qu'avez-vous fait contre la censure imposée ou tolérée ?
What have you done against imposed or tolerated censorship?
Toutefois, la paix ne peut pas être imposée aux parties.
But peace could not be imposed on the parties.
La réconciliation peut être encouragée, mais elle ne peut être imposée.
Reconciliation can be encouraged, but it cannot be imposed.
Sans aucune limite supérieure imposée, les récompenses potentielles sont infinies.
By imposing no upper limits, the potential rewards are infinite.
Cette forme de distinction ne leur est pas imposée.
This form of distinction was not imposed upon them.
La cohésion était imposée, une sorte de loi de la brutalité.
The cohesion was enforced, a sort of rule by thuggery.
Cette taxe peut être imposée sur les biens immobiliers ou mobiliers.
This tax may be imposed on real estate or personal property.
La paix ne saurait être imposée ; il faut y travailler.
Peace cannot be imposed; it has to be worked for.
Aucune technologie API particulière ou API unique ne sera imposée.
No particular API technology or single API will be laid down.
Pourquoi cette interdiction vous est-elle imposée, dans quel but ?
Why hath this ban been imposed and for what purpose?
La plus-value de 40 sera imposée à 40 %.
The net proceeds of 40 will be taxed at 40 %.
La démocratie ne peut pas être imposée, elle doit être cultivée.
But democracy cannot be imposed, it must be nurtured.
L’époque du commerce s’est imposée, certes, mais en multipliant les guerres.
The age of commerce was imposed, certainly, but by multiplying wars.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X