importer

À mon avis, deux choses importent dans ce débat.
In my opinion, two things are important in this debate.
Mesurez votre réussite et suivez les données qui vous importent.
Measure your success and track the data that matters to you.
Oui, les couleurs importent Ils communiquent des sentiments et des émotions.
Yes, colors do matter They communicate feelings and emotions.
Les utilisateurs ouvrent l’e-mail dans Secure Mail et importent les certificats.
Users open the email in Secure Mail and import the certificates.
Dans le contexte du comportement humain c'est les émotions qui importent.
In the context of human behaviour it is the emotions that matter.
Mais, dans certains scénarios, les petites choses importent beaucoup.
But, in some scenarios small things matter a lot.
Les divers critères comme la matière employée, armature de lit importent.
Various criteria's like material used, frame of bed do matter.
Mais depuis 30 ans les États-Unis importent plus qu'ils n’exportent.
But since 30 years the US imports more than it exports.
Oui Les seules relations qui importent pour moi sont avec mes filles.
Yes The only relationships that matter to me are with my daughters.
Néanmoins ils importent pendant qu'ils fonctionnent avec la température.
Nevertheless they matter as they function with the temperature.
La connectivité et les économies d'échelle importent plus que la distance.
Connectivity and economies of scale are more important than distance.
Stay in Touch avec le peuple qui importent à toi.
Stay in touch with the people who matter to you.
Ce ne sont pas les mots particuliers que tu utilises qui importent.
It is not the particular words you use that matter.
Je ne pense pas que des morceaux de papier importent ici.
I don't think pieces of paper matter here.
On reviendra sur les trucs qui importent plus tard.
We can come back for the stuff that matters later.
Nos émotions contiennent des lumières vers les choses qui nous importent.
Our emotions contain flashing lights to things that we care about.
Autrement dit, les États-Unis exportent plus que ce qu’ils importent.
In other words the US exported more than they imported.
Les utilisateurs ouvrent ensuite l’e-mail dans Secure Mail et importent les certificats.
Users then open the email in Secure Mail and import the certificates.
Tu devrais peut-être commencer par reconstruire... des choses qui importent vraiment.
Maybe you should start trying to rebuild... things that really matter.
Ce ne sont pas les moyens qui importent, mais la fin.
It is not the means which matters, it is the end.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris