implicate

My husband does a fine job of implicating himself.
Mon mari fait un bon travail pour s'impliquer lui même.
And then wrote a letter implicating her husband?
Et a ensuite écrit une lettre pour incriminer son mari ?
She gave me a statement implicating her friend.
Elle m'a fait une déposition incriminant son amie.
I'm not implicating an asylum, just a private sanatorium.
Je ne parle pas d'un asile, mais d'un sanatorium privé.
Because he's implicating you more and more into his crime.
Ça t'implique de plus en plus dans son crime.
And what of implicating me in this scheme of yours?
Et quel sera mon implication dans votre plan ?
Why not just have the jondura to admit it instead of implicating me?
Pourquoi ne pas avoir les jondura de l'admettre au lieu de m'impliquer ?
How do I do that without implicating myself?
Comment le faire sans m'impliquer ?
These are complaints relating to high-handedness, arbitrary detention and falsely implicating persons.
Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.
There are three very serious elements implicating United States diplomats in Havana.
Il y a donc trois éléments très graves qui mettent en jeu le personnel diplomatique américain à La Havane.
Yet counter-terrorism measures are often implemented as a legal package, implicating a wide range of rights.
Or, ces mesures sont souvent appliquées en bloc et touchent un large éventail de droits.
This is point 29, implicating the former Belgian Minister of Justice, Mr Wathelet.
Il s'agit du point 29, concernant la mise en cause de l'ancien ministre de la Justice de Belgique, M. Wathelet.
The United Kingdom has demonstrated minimal enforcement of the Convention, despite scandals implicating firms such as British Aerospace.
Le Royaume-Uni s’est montré peu enclin à faire appliquer la Convention, malgré des scandales impliquant des entreprises telles que British Aerospace.
Quality can be understood in a number of ways, implicating issues such as safety, nutrition, relevance and cultural appropriateness.
La notion de qualité peut être exprimée de plusieurs façons, notamment en termes de sécurité, de nutrition, d'utilité et de sensibilité culturelle.
These are issues that must be tackled by implicating the European Union's political will and clear cooperation by the Member States.
Ce sont des questions qui demandent une approche conjuguant la volonté politique de l'Union européenne et la collaboration sans équivoque des États membres.
The human rights community was concerned that the decision appeared to have been taken in order to avoid implicating senior political figures.
Les défenseurs des droits de l'homme ont constaté avec regret que cette décision semblait avoir été prise afin d'éviter d'inquiéter des personnalités politiques haut placées.
Afterwards, two processes implicating 31 alleged Islamists accused of being terrorists began in the capital and in the southern part of the country.
Par la suite, deux procès impliquant 31 présumés islamistes, accusés de terrorisme, se sont ouverts dans la capitale et dans le sud du pays.
Reductions in snow cover and in mountain glaciers have occurred despite increased snowfall in many cases, implicating increased air temperatures.
Dans de nombreux cas, la couverture neigeuse et les glaciers montagneux se rétractent malgré un taux d’enneigement accru, en raison d’une hausse de la température de l’air.
Reductions in snow cover and in mountain glaciers have occurred despite increased snowfall in many cases, implicating increased air temperatures.
Dans de nombreux cas la couverture neigeuse et les glaciers montagneux se rétractent malgré un taux d enneigement accru en raison d une hausse de la température de l air.
Two police officers indicted in the Acteal massacre of December 1997 made important statements implicating the police in the purchase of weapons for those who perpetrated the massacre.
Deux policiers impliqués dans le massacre de Acteal en décembre 1997 ont fait des déclarations importantes impliquant la police dans l'achat d'armes ayant servi lors du massacre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire