impiété

Arrêtez de pervertir les jeunes et ce monde avec votre puanteur d’impiété.
Stop corrupting the youth and this world with your stench of unholiness.
Le fait que les humains ne puissent que pécher prouve leur impiété.
The fact that humans cannot help sinning proves their ungodliness.
Le manque de respect et l’impiété de la scène étaient bouleversants.
The irreverence and the godlessness of the scene were quite shattering.
En mentionnant cette impiété, Muhammad témoigne d’une sagesse et d’une intelligence qui frappent tout esprit avisé.
By mentioning this impiety, Muhammad demonstrates a wisdom and an intelligence which strike an alert spirit.
À cause de notre avidité, égoïsme et impiété, nous sommes actuellement accablés par la pire crise financière depuis la Grande Dépression de 1929.
Because of our greed, selfishness and godlessness, we are in the middle of the worst financial crisis since the Great Depression.
Mais, malgré l’impiété du monde antédiluvien, cette époque ne fut pas, comme on l’a souvent prétendu, un âge d’ignorance et de barbarie.
Notwithstanding the wickedness of the antediluvian world, that age was not, as has often been supposed, an era of ignorance and barbarism.
C’est une chose ruineuse, elle cherche à tromper Mes enfants Bien Aimés en vous séduisant par le charme et les tentations, seulement pour vous consumer par le péché et l’impiété.
It is a ruinous thing and seeks to deceive My Belovéd Children by enticing you with charm and temptations, only to consume you by sin and unholiness.
Faites attention, églises qui ont étés prévenues, le Changement des Gardes est venu et ils sont assis dans vos bancs mêmes et ils confrontent l’impiété en vous, la désobéissance en vous.
Watch out Churches who have been warned the Changing of the guards have come and they sit in your very pews and they confront the unholiness in you, the disobedience in you.
Là, soulevée par la brise de sainteté imprégnée de l’amour de ton Seigneur, ton âme s’est émue et les eaux de l’entendement ont effacé en toi toutes traces d’éloignement et d’impiété.
Therein hath the breeze of holiness, laden with the love of thy Lord, stirred thy spirit within thee, and the waters of understanding have washed from thee the stains of remoteness and ungodliness.
Les moines s'efforcent d'éviter toute impiété.
The monks strive to avoid all unholiness.
Dans le développement de ce système, l’impiété et l’infidélité ont progressé à pas de géants.
In the progress of this system, impiety and infidelity have advanced with gigantic strides.
C'est impiété de votre part.
My Lord, this is impiety in you.
J’ai dit : Je confesserai à Dieu mon iniquité contre moi ; et vous m’avez pardonné l’impiété de mon coeur.
I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin.
JE vous dis ceci, YAHUVEH prévient qu’IL ne peut pas supporter l’impiété ou les assemblées de Sabbat ou les rituels pour garder le Sabbat lorsqu’on ne le fait pas en véritable Sainteté avec des mains Saintes levés.
I tell you this; YAHUVEH warns that HE cannot bear unrighteousness and assembly or rituals of keeping the Shabbat, Holy feasts, new moons, and celebrations when it is not done in true Holiness with Holy hands lifted up.
Alberto ne veut pas que les mauvaises influences détournent son fils vers l’impiété et le péché.
Alberto doesn't want bad influences to lead his son towards ungodliness and sin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté