impede

There are other constraints impeding progress in specific sectors.
D'autres contraintes entravent la réalisation de progrès dans certains secteurs.
The mission identified several factors that were impeding good governance.
La mission a recensé plusieurs facteurs qui font obstacle à la bonne gouvernance.
Can it prevent certain Powers from impeding the scientific progress of other countries?
Peut-il empêcher certaines puissances d'entraver les progrès scientifiques d'autres pays ?
The treatment with Teflon® protects the fabrics, impeding the absorption of water and sweat.
Le traitement en Teflon® protège les tissus, empêchant l’absorption d’eau et la transpiration.
Insecurity continues to be the single greatest factor impeding progress in Afghanistan.
L'insécurité continue d'être le facteur le plus important qui freine les progrès en Afghanistan.
They can be used under a wide range of conditions without impeding flow.
Ces techniques peuvent être utilisées dans différentes conditions sans gêner l'écoulement.
What is impeding the competitiveness of our entire civilisation today?
Qu'est-ce qui fait obstacle à la compétitivité de toute notre civilisation de nos jours ?
That was what was impeding the process of opening borders for Nakhichevan.
C'est ce point qui entrave le processus d'ouverture des frontières vers le Nakhichevan.
Solutions must also be found to the problems impeding the application of the Convention.
Il faut aussi trouver des solutions aux problèmes entravant l'application de la Convention.
The factors impeding progress must be addressed.
Il faudrait éliminer les facteurs qui entravent les progrès.
Attacking relief workers or impeding their work means attacking that lifeline.
Attaquer les secouristes ou entraver leurs activités signifie mettre en péril ce lien vital.
Both Parties will immediately notify any disruption of a computer system impeding such exchanges.
Les deux parties notifient immédiatement toute perturbation d’un système informatique empêchant ces échanges.
Developing countries, sought a provision impeding such a practice.
Les pays en développement se sont efforcés d'obtenir l'interdiction de cette pratique.
These are impeding our reconstruction and development efforts.
Celles-ci constituent en effet un obstacle à nos efforts de reconstruction et de développement.
Yet the camps were not ready to receive them, thereby impeding their arrival.
Cependant, les camps n'étaient pas prêts à les recevoir, ce qui a ralenti leur arrivée.
Look, I don't want to arrest you for impeding an investigation, but I will.
Ecoutez, je ne veux pas vous arrêter pour entrave à une enquête, Mais je le ferai.
Current imbalances and inequalities in the multilateral system were impeding global trade.
Les inégalités et déséquilibres actuels du système multilatéral sont des entraves au développement du commerce mondial.
Problems thus persist, impeding the process.
Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.
Jordan has made a significant effort to overcome many of the circumstances impeding implementation.
La Jordanie a fait d'importants efforts pour surmonter de nombreux obstacles à la mise en œuvre.
Shortcomings in checks — payments effected by cheques impeding the quality of controls performed
Déficiences en matière de contrôle — Paiements effectués par chèques entravant la qualité des contrôles réalisés
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée