impede

All three impede the development of a culture of life.
Les trois empêchent le développement d'une culture de la vie.
Clothing and shoes should be comfortable, not to impede movement.
Vêtements et chaussures doivent être confortables, de ne pas entraver le mouvement.
B. To impede the electrical conductivity of nerve channels.
B. Faire obstacle à la conductivité électrique des canaux nerveux.
Parents should never impede the marriage of their daughters.
Les parents ne doivent jamais empêcher le Mariage de leurs filles.
Disable these cookies likely to impede the functions offered by these services.
Désactiver ces cookies susceptibles d'entraver les fonctions offertes par ces services.
That would impede our efforts towards economic growth and cohesion.
Cela risquerait d'entraver nos efforts vers la croissance et la cohésion.
Resistance is the ability to impede the flow of electricity.
La résistance est la capacité à empêcher la circulation du courant électrique.
We could not impede it even if we would.
Nous ne pourrions pas l'entraver même si nous le voulions.
Without this decision soon the difficulties impede progress in a mission project.
Sans cette décision bientôt les difficultés empêcheront d'avancer dans un projet missionnaire.
Inequalities and exclusion impede sustainable human development.
Les inégalités et l’exclusion entravent le développement humain durable.
And what factors actually foster or impede citizenship?
Quels facteurs encouragent ou entravent réellement la citoyenneté ?
Significant gaps in sectoral capacity continue to impede response efforts.
D'importantes lacunes dans les capacités sectorielles continuent d'entraver les efforts d'intervention.
Jackchains also do not impede the freedom of movement of the wearer.
Jackchains aussi ne fait pas obstacle à la liberté de mouvement du porteur.
But that does not impede the inner process in the least.)
Mais cela n’entrave en aucune manière le processus intérieur.)
Passion can impede the path to truth.
La passion peut entraver la recherche de la vérité.
Yet this does not impede his generosity.
Mais cela ne freine pas sa générosité.
Her actions might encourage national justice, or impede peace or demobilization.
Ses actions peuvent encourager la justice nationale ou entraver la paix ou la démobilisation.
Now, no one can impede the right of a student to receive instruction.
Désormais, nul ne peut entraver le droit d'un.e étudiant.e de recevoir l'enseignement.
One aim of the amendment is to impede the disappearance of children.
L'un des objectifs de la réforme est d'empêcher la disparition d'enfants.
Contrary to other cephalosporins, probenecid does not impede tubular secretion of ceftriaxone.
Contrairement à d’autres céphalosporines, le probénécide n’inhibe pas la sécrétion tubulaire de ceftriaxone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X