As long as she doesn't get my mom impeached.
Tant que ma mère ne sera pas mise en accusation.
You're not going to have him impeached?
Vous n'allez pas le faire destitué ?
My mother is gonna be impeached.
Ma mère va être accusée.
That's why he was impeached.
C'est pourquoi il a été accusé.
If he wins the election, you're gonna be the first first lady to be impeached.
S'il gagne les élections, tu seras la première dame à être remise en cause.
He's not impeached yet.
Il n'a pas encore été destitué.
It was never completed, and I got impeached.
J'ai été arrêté avant qu'il soit fini.
Mark, I will not be impeached in the House and it will never get to the Senate.
Je ne serai pas mis en accusation par la Chambre.
Dilma Rousseff, who succeeded Lula in 2011, was impeached in 2016 for window-dressing government accounts.
Dilma Rousseff, qui lui a succédé en 2011, a été destituée en 2016 pour avoir maquillé les comptes de l’État.
When the President of the Nation is impeached, the Senate shall be presided by the Chief Justice of the Supreme Court.
En cas de jugement du président des États-Unis, le président de la Cour suprême présidera.
The validity of a treaty or of the consent of a State to be bound by a treaty may be impeached only through the application of the present Convention.
La validité d'un traité ou du consentement d'un État à être lié par un traité ne peut être contestée qu'en application de la présente Convention. »
If both the President and his Vice-President were impeached, the Presidium of the House of Representatives would temporarily assume the functions of the Presidency of the Republic until the court handed down its judgement.
La loi précise la procédure à suivre lorsqu'il s'agit de juger le Président. Si le président et le vice-président sont tous deux mis en accusation, le Bureau de la Chambre des représentants exerce provisoirement les pouvoirs du Président jusqu'au prononcé du jugement.
He impeached the witness by proving he had lied before.
Il a discrédité le témoin en prouvant qu'il avait menti auparavant.
The politician was impeached for his guile and deviousness.
Le politicien a été destitué pour sa ruse et sa duplicité.
The country is in confusion after the president was impeached.
Le pays est plongé dans la confusion après la destitution du président.
The witness' statement wasn't the same as before and we impeached his testimony.
La déclaration du témoin n'était pas la même qu'auparavant et nous avons contesté son témoignage.
The lawyer impeached the witness when he discovered that he had worked for the defendant.
L'avocat a récusé le témoin lorsqu'il a découvert qu'il avait travaillé pour l'accusé.
If the governor is impeached, the lieutenant governor is next in line of succession.
Si le gouverneur est destitué, le lieutenant-gouverneur est le suivant dans l'ordre de succession.
Homer is so ethically challenged that it is only a matter of time before he gets impeached.
Homer manque tellement d'éthique qu'il n'est qu'une question de temps avant qu'il ne soit destitué.
Have you watched the news this week? - Yes. I can't believe that the president of the United States was impeached.
As-tu regardé les informations cette semaine ? — Oui. Je n'arrive pas à croire que le président des États-Unis ait été destitué.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris