impassioned

He was singing the energetic, impassioned music that had emerged from blues.
Il chantait la musique, énergique, passionnée qui a émergé du blues.
Henry Ford was also an impassioned believer in shorter hours of work.
Henry Ford était aussi un croyant passionné des heures de travail plus courtes.
The architect became so impassioned with the project that he wavered his fee.
L’architecte devint tellement passionné par le projet qu’il refusa toute compensation financière.
According to the definition given in the dictionary, zealous means possessing impassioned eagerness.
Selon la définition donnée dans le dictionnaire, être fervent veut dire posséder une ardeur passionnée.
This red acting, is impassioned, aggressive.
Ce rouge est agissant, passionné, provocant.
Lisa Azuelos brings us an effective biopic on the impassioned, flamboyant and tragic fate of the singer.
Lisa Azuelos signe un biopic efficace sur la destinée passionnée, flamboyante et tragique de la chanteuse.
– This has been the most impassioned debate of the evening.
- Ce débat a été le plus passionné de toute la soirée.
An extraordinary adventure that this impassioned speed and four members of crew carried out in the long term.
Une aventure extraordinaire que ce passionné de vitesse et quatre membres d'équipage ont mené à terme.
Last week, we had a very impassioned discussion about the formation of the Austrian Government.
Nous avons eu la semaine dernière une discussion très animée à propos de la constitution du gouvernement autrichien.
I would appreciate it if these points were not forgotten in the course of the impassioned debate to come.
J'apprécierais que ces points ne soient pas oubliés au cours du débat passionné qui nous attend.
Creator of works [oeuvres], founder of [religious] orders, he is one of these cold impassioned, made to dominate figures.
Créateur d'œuvres, fondateur d'ordres, c'est un de ces passionnés froids, faits pour dominer.
Today we are commemorating Saint Charles Borromeo, an enlightened and impassioned Pastor who made humility his motto.
Aujourd’hui, nous célébrons la mémoire de saint Charles Borromée, un pasteur éclairé et passionné, qui fit de l’humilité sa devise.
Covers the impassioned championing of tolerance by Ray Bradbury and Dr. Martin Luther King, as well as H.G.
Décrit le processus de tolérance initié par Ray Bradbury et le Dr. Martin Luther King, ainsi que les écrits xénophobes de H.G.
Jawad is prominent human rights activist known for his impassioned speeches calling for government reform in the Gulf kingdom.
Hussain Jawad est un éminent défenseur des droits humains connu pour ses discours passionnés appelant le gouvernement à réformer ce royaume du Golfe.
In an honest attitude to revolutionary theory is expressed the impassioned urge to reconstruct the social reality.
La volonté passionnée de refondre la structure de la réalité sociale s'exprime dans une attitude honnête à l'égard de la théorie révolutionnaire.
The 2005 meeting was all that could be expected, especially the impassioned discussions and the moments of joy and confrontation.
La rencontre de 2005 contenait tout ce qui se pouvait espérer, surtout des discussions passionnées, avec des moments de joie et de confrontation.
In light of the impassioned speeches of deep sympathy, some delegates questioned where the commitments of compensation and assistance were.
À la lumière des discours passionnés emplis de profonde sympathie, quelques délégués se sont interrogés où étaient passés les engagements de réparation et d’assistance.
In Beirut, during an impassioned speech and facing a galvanized audience, he forced those spreading the insults to face up to their responsibilities.
À Beyrouth, dans un discours enflammé, devant une foule galvanisée, il a placé ceux qui répandent ces insultes devant leurs responsabilités.
In Restigné, we will be able to make you meet wine growers impassioned by their trade, around a wine Possibilité tasting of table of host.
A Restigné, nous pourrons vous faire rencontrer des viticulteurs passionnés par leur métier, autour d'une dégustation de vin Possibilité de table d'hôte.
After an intense and impassioned debate, the Bundestag concluded unanimously that those decisions were irreconcilable with the rule of law and the Constitution.
Après un débat intense et enflammé, le Bundestag arriva unanimement à la conclusion que ces dispositions étaient inconciliables avec l'état de droit et la Constitution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté