Teaching in this context focuses on imparting knowledge.
L’apprentissage dans ce contexte est axé sur la transmission des connaissances.
The teacher is simply a teacher, imparting knowledge and nothing more.
Le professeur est simplement un enseignant, un transmetteur de connaissances et rien de plus.
Others uplift through communication and imparting knowledge.
D'autres élèvent via la communication et en transférant de la connaissance.
Thus, the process of initiation is here described as being synonymous with imparting knowledge.
Ainsi le processus d’initiation est décrit ici comme synonyme de révéler la connaissance.
In the case of greases, other ingredients imparting special properties may be included.
Dans le cas des graisses, d’autres composants conférant des propriétés particulières peuvent être ajoutés.
Similarly, all the institutions have facilities for imparting education up to class VIII.
Toutes les institutions sont équipées pour dispenser une instruction jusqu'à la classe VIII.
It is not simply imparting information, the language of the mind.
Il ne s’agit pas seulement de chercher de l’information, le langage de la tête.
But before imparting this method we need to delve into the theory a little bit further.
Mais avant de développer cette méthode nous devons étudier la théorie un peu plus profondément.
I told you I was cordially imparting my blessing.
Je vous avais dit que je vous aurais donné de grand cœur ma bénédiction.
There is nothing but that will furnish him means for imparting the truth to others.
Tout lui sera utile pour faire comprendre la vérité à d'autres.
Dyeing is the process of imparting colours to a textile material by treatment with a dye.
La teinture est le processus de conférer des couleurs à une matière textile par traitement avec un colorant.
The strain is frequently described as optimistic, euphoric, alert and capable of imparting feelings of well-being.
La souche est souvent décrite comme optimiste, euphorique, alerte et capable de conférer un sentiment de bien-être.
Here, the wooden architecture is warm and tasteful, imparting a special character to the hotel.
Ici, l'architecture en bois n'est pas ostentatoire et confère à l'hôtel un cachet particulier.
Mazda has made use of the radio as an important medium of imparting news about their models.
Mazda a fait usage de la radio comme un moyen important de donner des nouvelles de leurs modèles.
They created the Regional Coordinator of Community Authorities (CRAC), a community body charged with imparting community justice.
Ils ont créé la Coordination Régionale des Autorités Communautaires (CRAC), organe chargé de rendre la justice.
Our essential reason for imparting this message involves something of greater consequence than creating personal desires.
Notre raison essentielle, en transmettant ce message, concerne quelque chose plus conséquent que la création des désirs personnels.
I just seemed to understand what the wonderful being was imparting to me with such love and mercy.
Je semblais juste comprendre ce que l'être merveilleux me communiquait avec tant d'amour et de miséricorde.
The strain is frequently described as optimistic, euphoric, alert and capable of imparting feelings of well-being.
On décrit fréquemment cette variété comme optimiste, euphorisante, dynamique, et capable de donner des sensations de bien-être.
The media plays a vital role in imparting information to children through their children's programmes.
Les médias jouent aussi un rôle capital en communiquant l'information aux enfants par le biais de leurs programmes pour enfants.
These are discriminatory provisions imparting the notion that one spouse (typically the female spouse) is the property of the other.
Ce sont là des dispositions discriminatoires donnant l'idée qu'un époux (généralement l'épouse) est la propriété de l'autre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté