impartiality

Cases of acquittal demonstrate impartiality and efficiency of justice.
Les cas d'acquittement prouvent l'impartialité et l'efficacité de la justice.
The judicial immunity is a guarantee of the impartiality of judges.
L'immunité judiciaire est une garantie de l'impartialité des juges.
His supporters believe he brings impartiality and politeness to the presidency.
Ses soutiens croient qu'il apportera impartialité et civilité à la présidence.
The impartiality of the investigation staff must be guaranteed.
L'impartialité du personnel chargé des enquêtes doit être garantie.
This independence and impartiality should be respected by host governments.
Les gouvernements hôtes devraient respecter cette indépendance et cette impartialité.
Their support for the independence and impartiality of my work is invaluable.
Leur appui à l'indépendance et à l'impartialité de mon travail est inestimable.
The members of the evaluation committee must sign a declaration of impartiality.
Les membres du comité d’évaluation doivent signer une déclaration d’impartialité.
The impartiality of inspection staff shall be guaranteed.
L'impartialité des membres du personnel d'inspection doit être garantie.
The appearance of impartiality was a very important notion.
L'apparence d'impartialité est une notion très importante.
The first is respect for humanitarian principles: humanity, impartiality, neutrality, independence.
D'abord le respect des principes humanitaires : humanité, impartialité, neutralité, indépendance.
These guidelines seek to foster the independence and impartiality of the conciliator.
Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
The UN is not necessarily a guarantee of independence and impartiality.
L’ONU n’est pas pour autant un gage d’indépendance et d’impartialité.
Please clarify how the independence and impartiality of the judiciary is maintained.
Indiquer comment l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire sont garanties.
Please clarify how the independence and impartiality of the judiciary is maintained.
Expliquer comment l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire sont garanties.
The impartiality of judges is guaranteed by law.
L'inviolabilité des juges est garantie par la loi.
Her Majesty is of high moral character, impartiality and integrity.
Sa Majesté est une personnalité très probe, impartiale et intègre.
Investigators must comply fully with the principles of impartiality and fairness.
Les enquêteurs doivent pleinement respecter les principes de l'impartialité et de l'équité.
The impartiality of inspection staff must be guaranteed.
L'impartialité du personnel chargé du contrôle doit être garantie.
Secondly, how can technological impartiality be guaranteed?
Deuxièmement, comment l'impartialité technologique peut-elle être garantie ?
The impartiality of inspection staff shall be guaranteed.
L'impartialité du personnel chargé du contrôle doit être garantie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X